| Ich gäbe mein Leben für noch eine Nacht | Я бы отдал жизнь за еще одну ночь. |
| Der Schmerz in den Wunden hält mich immer noch wach | Боль в ранах все еще не дает мне заснуть, |
| Ich bade in Tränen, rede mich taub | Я купаюсь в слезах, говорю до глухоты, |
| Du bist in meinen Venen wie brennender Staub | Ты в моих венах, будто горящий прах. |
| Du dringst durch die Poren tief in mich ein | Ты проникаешь сквозь поры глубоко в меня, |
| Du dringst in meine Wunden und lässt mich allein | Ты проникаешь в мои раны и оставляешь меня одного. |
| Jede Welle zerschlägt mich, jedes Wort eskaliert, | Каждая волна разбивает меня, каждое слово делает лишь хуже, |
| Jede schlichtende Geste gekonnt ignoriert | Каждый примирительный жест мастерски игнорируется. |
| Ich verbrenne im Elend, ich tu es für dich | Я сгораю от горя, делаю это для тебя, |
| Jeder neue Versuch ein Schlag ins Gesicht | Каждая новая попытка — удар в лицо, |
| Wir vergeben uns gar nichts nach all der Zeit | Спустя все время мы не прощаем друг другу ничего, |
| Und es bleibt uns nicht viel von der Vergangenheit | И немногое нам осталось от прошлого. |
| - | - |
| Schau uns nur an im Spiegelbild | Только взгляни на наше отражение, |
| Sag, was ist geschehen | Скажи, что произошло? |
| Warum müssen wir uns hassen | Почему мы должны ненавидеть друг друга? |
| Schau uns nur an im Spiegelbild | Только взгляни на наше отражение, |
| Sag, kannst du uns noch sehen | Скажи, ты еще видишь нас |
| Oder tun die Wunden längst zu weh | Или раны уже давно болят слишком сильно? |
| - | - |
| Ich brenne mein Leben in deine Haut | Я выжигаю свою жизнь на твоей коже, |
| Tauch in die Kerben, schneide dich raus | Погружаюсь в порезы, вырезаю тебя. |
| Die Zeit heilt die Wunden, so sagt man doch | Время лечит раны, так говорят, но |
| Warum lieb ich dich dann jetzt immer noch | Почему тогда я по-прежнему люблю тебя? |
| - | - |
| Schau uns nur an im Spiegelbild ... | Только взгляни на наше отражение... |
| - | - |
| Sag, kannst du uns noch sehen | Скажи, ты еще видишь нас? |
| Warum tut es so weh | Почему так больно? |
| - | - |
| Schau uns nur an im Spiegelbild ... | Только взгляни на наше отражение... |