| Dein flammendes Herz singt noch ein letztes Lied | Твое пылающее сердце еще поет последнюю песню. |
| Die Schlacht ist geschlagen, was für ein Sieg | Битва окончена, какая это была победа! |
| Ich glaub nicht mehr deinen Lügen und dem ganzen Gequatsche | Я больше не верю твоей лжи и всей этой болтовне, |
| Weiß genau, dass deine Worte nur die Welten zerkratzen | Я точно знаю, что твои слова только царапают миры, |
| Doch ich schwöre dir, meine findet heute Ruh | Но я клянусь, что мой мир сегодня обретет покой. |
| - | - |
| Ich verbrenne mein Herz | Я сжигаю свое сердце |
| Und treibe die Sucht aus mir heraus | И изгоняю из себя это влечение. |
| Ich verbrenne dein Licht | Я сжигаю твой свет |
| Und nehm den letzten Schlag in Kauf | И смиряюсь с последним ударом. |
| Ich verbrenne mein Herz | Я сжигаю свое сердце, |
| Zerreiß mich ein letztes Mal mit dir | Рву себя тобой в последний раз |
| Und dann verbrenn ich den Schmerz | И сжигаю боль, |
| Den ich seit Jahren ignorier | Которую игнорировал долгие годы. |
| - | - |
| Der tobende Sturm hat uns längst verflucht | Неистовая гроза давно прокляла нас. |
| Scher dich einfach zum Teufel, genug ist genug | Иди к черту, я сыт по горло. |
| Du hast mich nur noch benutzt und mich manipuliert | Ты лишь использовала меня и манипулировала, |
| Meine Treue beschmutzt und mein Gefühl ignoriert | Пятнала мою верность и игнорировала мои чувства. |
| Warum hörst du nicht auf, haust ab? | Почему ты не прекращаешь, не уходишь? |
| Was willst du noch von mir? | Чего еще ты хочешь от меня? |
| - | - |
| Ich habe dir geglaubt | Я поверил тебе, |
| Ich habe dir verziehen | Я прощал тебя, |
| Ich gebe meinen Stolz nicht auf | Я не поступлюсь своей гордостью, |
| Auch wenn ich mich verlier | Даже если потеряю при этом себя. |
| Auf einmal bin ich wach, auf einmal bin ich ich | Я вдруг пробудился, я вдруг стал самим собой, |
| Und nochmal beherrscht du mich nicht | И ты больше не подчинишь меня, |
| Fick dich | Иди на х*й. |