Перевод текста песни Mein Flehen - Stahlmann

Mein Flehen - Stahlmann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Flehen, исполнителя - Stahlmann. Песня из альбома Stahlmann, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 16.09.2010
Лейбл звукозаписи: AFM, Soulfood Music Distribution
Язык песни: Немецкий

Mein Flehen

(оригинал)

Моя мольба

(перевод на русский)
Kennst du den Schatten der mich hältТебе знакома тень, удерживающая меня?
Spürst du die Nacht die mich erhältТы чувствуешь ночь, которая хранит меня?
Kennst du die Sehnsucht die mich treibtЗнакомо ли тебе стремление, которое гонит меня,
Und wie sie mir mein Herz vereistИ то, как оно покрывает льдом мое сердце?
--
Hörst du die Sehnsucht wie sie singtСлышишь ли ты тоску, ее пение?
Wie mein Herz in deinem fast ertrinktКак мое сердце практически тонет в твоем?
Hörst du mein Wimmern und mein FlehenСлышишь ли ты мой плач и мою мольбу?
Und wie mein Herz untergehtИ как умирает мое сердце?
--
Hörst du mein Flehen, spürst du den SinnСлышишь ли ты мою мольбу, чувствуешь смысл?
Spürst du die Sehnsucht wie mein Herz verbrenntОщущаешь ли ты тоску, сжигающую мне сердце?
Hörst du mein Flehen, spürst du was bleibtСлышишь ли ты мою мольбу, чувствуешь, что осталось?
Spürst du die Sehnsucht wie mein Herz verseistЧувствуешь тоску, которая покрывает льдом мое сердце?
--
Kennst du das Feuer was dort brenntЗнаком ли тебе огонь, горящий там?
Erkennst du den Strahl am FirmamentУзнаешь ли ты луч на небосводе?
Siehst du den Stern der fast verklimmtВидишь ли ты мою звезду, которая почти замерзла?
Und wie dein Herz mich bestimmtИ как я завишу от твоего сердца?
--
Hörst du die Sünde wie sie bebtСлышишь ли ты, как дрожит грех?
Wie mein Herz in deinem neu entstehtКак мое сердце возрождается в твоем?
Hörst du mein WimmernТы слышишь мой плач?
Hörst du mein FlehenСлышишь мою мольбу?
Hörst du den Sinn wie er untergehtСлышишь, как умирает сознание?
--
Sag mirСкажи мне,
Hörst du mein FlehenСлышишь ли ты мою мольбу,
Spürst du den SinnЧувствуешь смысл?
Spürst du die Sehnsucht wie mein Herz verbrenntОщущаешь ли ты тоску, сжигающую мне сердце?
Hörst du mein Flehen, spürst du was bleibtСлышишь ли ты мою мольбу, чувствуешь, что осталось?
Spürst du die Sehnsucht wie mein Herz verseistЧувствуешь тоску, которая покрывает льдом мое сердце?
--
Mein Herz vereistМое сердце покрывается льдом,
Vereist ganz tief in mirЗамерзает глубоко во мне.

Mein Flehen

(оригинал)
Kennst du den Schatten der mich hält
Spürst du die Nacht die mich erhält
Kennst du die Sehnsucht die mich treibt
Und wie sie mir mein Herz vereist
Hörst du die Sehnsucht wie sie singt
Wie mein Herz in deinem fast ertrinkt
Hörst du mein Wimmern und mein Flehen
Und wie mein Herz untergeht
Hörst du mein Flehen, spürst du den Sinn
Spürst du die Sehnsucht wie mein Herz verbrennt
Hörst du mein Flehen, spürst du was bleibt
Spürst du die Sehnsucht wie mein Herz vereist
Kennst du das Feuer was dort brennt
Erkennst du den Strahl am Firmament
Siehst du den Stern der fast verglimmt
Und wie dein Herz mich bestimmt
Hörst du die Sünde wie sie bebt
Wie mein Herz in deinem neu entsteht
Hörst du mein Wimmern
Hörst du mein Flehen
Hörst du den Sinn wie er untergeht
Sag mir
Hörst du mein Flehen, spürst du den Sinn
Spürst du die Sehnsucht wie mein Herz verbrennt
Hörst du mein Flehen, spürst du was bleibt
Spürst du die Sehnsucht wie mein Herz vereist
Mein Herz vereist
Vereist ganz tief in mir
Hörst du mein Flehen, spürst du den Sinn
Spürst du die Sehnsucht wie mein Herz verbrennt
Hörst du mein Flehen, spürst du was bleibt
Spürst du die Sehnsucht wie mein Herz vereist

Моя мольба

(перевод)
Ты знаешь тень, которая держит меня
Ты чувствуешь ночь, которая поддерживает меня?
Знаете ли вы тоску, которая движет мной
И как она леденит мое сердце
Вы слышите тоску, когда она поет
Как мое сердце почти тонет в твоем
Ты слышишь мое хныканье и мою мольбу
И как мое сердце тонет
Если вы услышите мою мольбу, вы почувствуете смысл
Вы чувствуете тоску, когда мое сердце горит
Ты слышишь мою мольбу, ты чувствуешь, что осталось
Вы чувствуете тоску, когда мое сердце замирает
Вы знаете огонь, который горит там
Узнаешь ли ты луч на небосводе
Ты видишь звезду, которая почти угасает
И как твое сердце определяет меня
Ты слышишь грех, когда он дрожит
Когда мое сердце снова возникает в твоем
Ты слышишь мой стон?
Ты слышишь мою мольбу?
Вы слышите смысл, когда он идет вниз
скажи мне
Если вы услышите мою мольбу, вы почувствуете смысл
Вы чувствуете тоску, когда мое сердце горит
Ты слышишь мою мольбу, ты чувствуешь, что осталось
Вы чувствуете тоску, когда мое сердце замирает
мое сердце замирает
Замерзает глубоко внутри меня
Если вы услышите мою мольбу, вы почувствуете смысл
Вы чувствуете тоску, когда мое сердце горит
Ты слышишь мою мольбу, ты чувствуешь, что осталось
Вы чувствуете тоску, когда мое сердце замирает
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Süchtig 2013
Dein Gott 2017
Nichts spricht wahre Liebe frei 2017
Hass Mich..Lieb Mich 2010
Von Glut zu Asche 2017
Schwarz 2013
Leitwolf 2017
Leuchtfeuer 2013
Adrenalin 2013
Plasma 2015
Tempel der Lust 2013
Paradies 2013
Wenn Engel tanzen 2015
Die Welt Verbrennt 2013
Stahlmann 2010
Der Schmied 2013
Schwarz und Weiss 2017
Spring nicht 2012
Supernova 2017
Kaltes Herz 2010

Тексты песен исполнителя: Stahlmann