Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Letzter Vorhang, исполнителя - Stahlmann. Песня из альбома Stahlmann, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 16.09.2010
Лейбл звукозаписи: AFM, Soulfood Music Distribution
Язык песни: Немецкий
Letzter Vorhang(оригинал) | Последний занавес(перевод на русский) |
Wir spielen alte Liebe | Мы играем в старую любовь |
In einer Welt aus Glas | В стеклянном мире. |
Ich fresse deine Hiebe | Я терплю твои удары |
Und mach uns immer wieder klar | И снова даю понять, |
Dass meine Zeit in deiner | Что наше время |
Heut' wohl zu Ende geht | Сегодня подошло к концу |
Und dass der Strick wohl leider | И что веревка, увы, |
Sich um die Kehle legt | Уже намотана на шею. |
- | - |
Und ich breite meine Schwingen aus | И я расправляю крылья, |
Ich steige hoch, ich steige auf | Я взлетаю, я поднимаюсь, |
Ich höre deine Sinne schreien in mir | Я слышу, как кричат во мне твои мысли. |
- | - |
Erst wenn der letzte Vorhang fällt | Только если упадет последний занавес |
Am allerletzten Tag der Welt | В самый последний день на свете, |
Erst wenn der letzte Donner bebt | Только если прогремит последний гром, |
Habe ich in dir richtig gelebt | Значит, я действительно жил в тебе. |
Bis der letzte Vorhang fällt | Пока не упадет последний занавес, |
Bis zum letzten Tag der Welt | Пока не наступит последний день планеты, |
Bis das Blut in mir gefriert | Пока во мне не замерзнет кровь, |
Steh' ich hier bei dir | Я буду рядом с тобой. |
- | - |
Wir kreuzen unsere Gläser | Мы скрещиваем бокалы |
In einer Hand aus Stahl | В руке из стали. |
Ich spüre deine Sinne | Я чувствую твои мысли |
In deinem göttlichen Strahl | В твоем божественном луче. |
Ich höre deine Seele, die mich fast überfährt | Я слышу твою душу, которая почти обманула меня |
In deiner Welt, die mich erhört | В твоем мире, который внемлет мне. |
Letzter Vorhang(оригинал) |
Wir spielen alte Liebe |
In einer Welt aus Glas |
Ich fresse deine Hiebe |
Und mach uns immer wieder klar |
Das meine Zeit in deiner |
Heut' wohl zu Ende geht |
Und das der Strick wohl leider |
Sich um die Kehle legt |
Und ich breite meine Schwingen aus |
Ich steige hoch, ich steige auf |
Ich höre deine Sinne schrei’n in mir |
Erst wenn der letzte Vorhang fällt |
Am allerletzten Tag der Welt |
Erst wenn der letzte Donner bebt |
Habe ich in dir richtig gelebt |
Bis der letzte Vorhang fällt |
Bis zum letzten Tag der Welt |
Bis das Blut in mir gefriert |
Steh' ich hier bei dir |
Wir kreuzen unsere Gläser |
In einer Hand aus Stahl |
Ich spüre deine Sinne |
In deinem göttlichen Strahl |
Ich höre deine Seele, die mich fast überfährt |
In deiner Welt, die mich erhört |
Und ich breite meine Schwingen aus |
Ich steige hoch, ich steige auf |
Ich höre deine Sinne schrei’n in mir |
Erst wenn der letzte Vorhang fällt |
Am allerletzten Tag der Welt |
Erst wenn der letzte Donner bebt |
Habe ich in dir richtig gelebt |
Bis der letzte Vorhang fällt |
Bis zum letzten Tag der Welt |
Bis das Blut in mir gefriert |
Steh' ich hier bei dir |
Erst wenn der letzte Vorhang fällt |
Am allerletzten Tag der Welt |
Erst wenn der letzte Donner bebt |
Habe ich in dir richtig gelebt |
Bis der letzte Vorhang fällt |
Bis zum letzten Tag der Welt |
Bis das Blut in mir gefriert |
Erst wenn der letzte Vorhang fällt |
Am allerletzten Tag der Welt |
Erst wenn der letzte Donner bebt |
Habe ich in dir richtig gelebt |
Bis der letzte Vorhang fällt |
Bis zum letzten Tag der Welt |
Bis das Blut in mir gefriert |
Steh' ich hier bei dir |
Последний занавес(перевод) |
Мы играем в старую любовь |
В мире стекла |
я ем твои пощечины |
И продолжайте разъяснять нам |
Что мое время в твоем |
Сегодня, вероятно, придет конец |
А веревка наверное к сожалению |
Оборачивает себя вокруг его горла |
И я расправляю крылья |
Я поднимаюсь, я поднимаюсь |
Я слышу крики твоих чувств внутри меня. |
Только когда падает последний занавес |
В самый последний день мира |
Только когда последний гром дрожит |
Я действительно жил в тебе? |
Пока не упадет последний занавес |
До последнего дня мира |
Пока кровь не застынет во мне |
я стою здесь с тобой |
Мы пересекаем наши очки |
В руке из стали |
Я чувствую твои чувства |
В твоем божественном луче |
Я слышу, как твоя душа почти пробегает по мне. |
В твоем мире, который меня слышит |
И я расправляю крылья |
Я поднимаюсь, я поднимаюсь |
Я слышу крики твоих чувств внутри меня. |
Только когда падает последний занавес |
В самый последний день мира |
Только когда последний гром дрожит |
Я действительно жил в тебе? |
Пока не упадет последний занавес |
До последнего дня мира |
Пока кровь не застынет во мне |
я стою здесь с тобой |
Только когда падает последний занавес |
В самый последний день мира |
Только когда последний гром дрожит |
Я действительно жил в тебе? |
Пока не упадет последний занавес |
До последнего дня мира |
Пока кровь не застынет во мне |
Только когда падает последний занавес |
В самый последний день мира |
Только когда последний гром дрожит |
Я действительно жил в тебе? |
Пока не упадет последний занавес |
До последнего дня мира |
Пока кровь не застынет во мне |
я стою здесь с тобой |