Перевод текста песни Letzter Vorhang - Stahlmann

Letzter Vorhang - Stahlmann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Letzter Vorhang, исполнителя - Stahlmann. Песня из альбома Stahlmann, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 16.09.2010
Лейбл звукозаписи: AFM, Soulfood Music Distribution
Язык песни: Немецкий

Letzter Vorhang

(оригинал)

Последний занавес

(перевод на русский)
Wir spielen alte LiebeМы играем в старую любовь
In einer Welt aus GlasВ стеклянном мире.
Ich fresse deine HiebeЯ терплю твои удары
Und mach uns immer wieder klarИ снова даю понять,
Dass meine Zeit in deinerЧто наше время
Heut' wohl zu Ende gehtСегодня подошло к концу
Und dass der Strick wohl leiderИ что веревка, увы,
Sich um die Kehle legtУже намотана на шею.
--
Und ich breite meine Schwingen ausИ я расправляю крылья,
Ich steige hoch, ich steige aufЯ взлетаю, я поднимаюсь,
Ich höre deine Sinne schreien in mirЯ слышу, как кричат во мне твои мысли.
--
Erst wenn der letzte Vorhang fälltТолько если упадет последний занавес
Am allerletzten Tag der WeltВ самый последний день на свете,
Erst wenn der letzte Donner bebtТолько если прогремит последний гром,
Habe ich in dir richtig gelebtЗначит, я действительно жил в тебе.
Bis der letzte Vorhang fälltПока не упадет последний занавес,
Bis zum letzten Tag der WeltПока не наступит последний день планеты,
Bis das Blut in mir gefriertПока во мне не замерзнет кровь,
Steh' ich hier bei dirЯ буду рядом с тобой.
--
Wir kreuzen unsere GläserМы скрещиваем бокалы
In einer Hand aus StahlВ руке из стали.
Ich spüre deine SinneЯ чувствую твои мысли
In deinem göttlichen StrahlВ твоем божественном луче.
Ich höre deine Seele, die mich fast überfährtЯ слышу твою душу, которая почти обманула меня
In deiner Welt, die mich erhörtВ твоем мире, который внемлет мне.

Letzter Vorhang

(оригинал)
Wir spielen alte Liebe
In einer Welt aus Glas
Ich fresse deine Hiebe
Und mach uns immer wieder klar
Das meine Zeit in deiner
Heut' wohl zu Ende geht
Und das der Strick wohl leider
Sich um die Kehle legt
Und ich breite meine Schwingen aus
Ich steige hoch, ich steige auf
Ich höre deine Sinne schrei’n in mir
Erst wenn der letzte Vorhang fällt
Am allerletzten Tag der Welt
Erst wenn der letzte Donner bebt
Habe ich in dir richtig gelebt
Bis der letzte Vorhang fällt
Bis zum letzten Tag der Welt
Bis das Blut in mir gefriert
Steh' ich hier bei dir
Wir kreuzen unsere Gläser
In einer Hand aus Stahl
Ich spüre deine Sinne
In deinem göttlichen Strahl
Ich höre deine Seele, die mich fast überfährt
In deiner Welt, die mich erhört
Und ich breite meine Schwingen aus
Ich steige hoch, ich steige auf
Ich höre deine Sinne schrei’n in mir
Erst wenn der letzte Vorhang fällt
Am allerletzten Tag der Welt
Erst wenn der letzte Donner bebt
Habe ich in dir richtig gelebt
Bis der letzte Vorhang fällt
Bis zum letzten Tag der Welt
Bis das Blut in mir gefriert
Steh' ich hier bei dir
Erst wenn der letzte Vorhang fällt
Am allerletzten Tag der Welt
Erst wenn der letzte Donner bebt
Habe ich in dir richtig gelebt
Bis der letzte Vorhang fällt
Bis zum letzten Tag der Welt
Bis das Blut in mir gefriert
Erst wenn der letzte Vorhang fällt
Am allerletzten Tag der Welt
Erst wenn der letzte Donner bebt
Habe ich in dir richtig gelebt
Bis der letzte Vorhang fällt
Bis zum letzten Tag der Welt
Bis das Blut in mir gefriert
Steh' ich hier bei dir

Последний занавес

(перевод)
Мы играем в старую любовь
В мире стекла
я ем твои пощечины
И продолжайте разъяснять нам
Что мое время в твоем
Сегодня, вероятно, придет конец
А веревка наверное к сожалению
Оборачивает себя вокруг его горла
И я расправляю крылья
Я поднимаюсь, я поднимаюсь
Я слышу крики твоих чувств внутри меня.
Только когда падает последний занавес
В самый последний день мира
Только когда последний гром дрожит
Я действительно жил в тебе?
Пока не упадет последний занавес
До последнего дня мира
Пока кровь не застынет во мне
я стою здесь с тобой
Мы пересекаем наши очки
В руке из стали
Я чувствую твои чувства
В твоем божественном луче
Я слышу, как твоя душа почти пробегает по мне.
В твоем мире, который меня слышит
И я расправляю крылья
Я поднимаюсь, я поднимаюсь
Я слышу крики твоих чувств внутри меня.
Только когда падает последний занавес
В самый последний день мира
Только когда последний гром дрожит
Я действительно жил в тебе?
Пока не упадет последний занавес
До последнего дня мира
Пока кровь не застынет во мне
я стою здесь с тобой
Только когда падает последний занавес
В самый последний день мира
Только когда последний гром дрожит
Я действительно жил в тебе?
Пока не упадет последний занавес
До последнего дня мира
Пока кровь не застынет во мне
Только когда падает последний занавес
В самый последний день мира
Только когда последний гром дрожит
Я действительно жил в тебе?
Пока не упадет последний занавес
До последнего дня мира
Пока кровь не застынет во мне
я стою здесь с тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Süchtig 2013
Dein Gott 2017
Nichts spricht wahre Liebe frei 2017
Hass Mich..Lieb Mich 2010
Von Glut zu Asche 2017
Schwarz 2013
Leitwolf 2017
Leuchtfeuer 2013
Adrenalin 2013
Plasma 2015
Tempel der Lust 2013
Paradies 2013
Wenn Engel tanzen 2015
Die Welt Verbrennt 2013
Stahlmann 2010
Der Schmied 2013
Schwarz und Weiss 2017
Spring nicht 2012
Supernova 2017
Kaltes Herz 2010

Тексты песен исполнителя: Stahlmann