| Ich bin die Angst, die dich liebt | Я — страх, который любит тебя, |
| Wenn du den Tränen erliegst | Когда ты не можешь сдержать слез. |
| Ich bin der Stachel im Fleisch | Я — шип в теле, |
| Wenn dich das Dunkel erreicht | Когда тьма настигает тебя. |
| Ich bin der Virus in dir | Я — вирус в тебе, |
| Der jede Zelle frisst | Пожирающий каждую клетку |
| Und nur wartet | И лишь ждущий, |
| Bis du endlich müde bist | Когда ты наконец устанешь. |
| | |
| Alptraum | Кошмар. |
| | |
| Ich jage quer durch dein Blut | Я ношусь у тебя в крови |
| Und spick die Bahnen mit Wut | И наполняю дороги яростью. |
| Und ist der Kopf erst erreicht | И как только дойду до головы, |
| Koch ich dein Hirn richtig weich | Я хорошенько разварю твой мозг. |
| Ich schneide Kerben aus Leid | Я делаю зарубки из боли |
| Genussvoll in dein Herz | На твоем сердце с удовольствием |
| Und fütter deine Seele mit Schmerz | И кормлю твою душу страданием. |
| | |
| Alptraum | Кошмар, |
| Dein blanker Alptraum | Твой чистейший кошмар. |
| | |
| Ich bin tief in dir | Я глубоко в тебе. |
| | |
| Alptraum — ich jage und ich kriege dich | Кошмар — я догоню и заполучу тебя. |
| Alptraum — verletzte und besiege dich | Кошмар — покалечу и поборю тебя. |
| Alptraum — ich hack dich klein und nehm dich aus | Кошмар — я изрублю тебя и выпотрошу. |
| Alptraum — verziere dich und tisch dich auf | Кошмар — украшу и подам на стол. |
| Alptraum — dann fress ich dich und kotz dich aus | Кошмар — затем я сожру тебя и выблюю. |
| Alptraum | Кошмар. |
| Der Tag beginnt und du wachst auf | Начинается день, и ты просыпаешься. |