Перевод текста песни Mélancolique Anonyme - Soprano, Diam's

Mélancolique Anonyme - Soprano, Diam's
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mélancolique Anonyme, исполнителя - Soprano. Песня из альбома Puisqu'il faut vivre, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 15.02.2007
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский

Mélancolique Anonyme

(оригинал)
— Bonsoir à toutes et à tous.
Bienvenue à notre réunion hebdomadaire des
mélancoliques anonymes.
Réservons un accueil particulièrement chaleureux aux
nouveaux, pour qui ça n’a certainement pas été facile de venir jusqu'à nous.
Nous allons débuter cette réunion par un témoignage.
Qui veut se lancer?
— Moi
— Toi?
Et bien nous t'écoutons…
— Merci
Bonsoir je m’appelle Saïd (Bonsoir Saïd!)
J’ai 27 ans et j’suis mélancolique
J’suis de ces artistes qui écrivent leur vie
Comme on laisse une dernière lettre près d’une boite de Prozac vide
Ça a été très difficile pour moi de venir ici
D’accepter ma dépendance à la mélancolie
Le déclic a été de voir ma mère
Recracher en larme tous ce qu’elle a bu de mes bouteilles à la mer
Je m’en veux de la voir si triste
Alors qu’elle n’a jamais été la lame de mes cicatrices
Ni personne de ma famille d’ailleurs
Mais leur tailleur est noir à chaque fois qu’ils écoutent mes disques
J’ai pris le risque de faire de la musique
D'étaler ma vie au public pour soigner un mal de vivre
Je prends conscience de mon égoïsme
Quand je vois comment ils subissent le succès de mes lyrics
Je remplis mes vers de rimes mélancoliques
Et ma voix frise le coma éthylique sur-rythmique
J’aime la pression qui mousse mes thèmes
Un ivrogne qui s’empègue avec des packs de peines
Car j’ai trouvé mon bonheur en chantant mes malheurs
Réappris à rire à travers mes pleurs
Mais j’réalise que j’fais du mal à ceux que j’aime
Depuis que j’bois des verres de mélancolie pour être moins triste
Réappris à vivre en étant sous terre
Retrouvé mon coeur après l’avoir eu en pierre
Pour ma famille, je suis
Chez les mélancoliques anonymes
Au début j’rappais pas pour en vivre
On rappait tous dans un bloc autour d’un poste pour le délire
J’partais en impro, j’enchaînais les mots
J’allumais le mic et ma bouche était un chalumeau
Je taffais mes jeux de mots, je ne dormais plus
Toutes mes nuits étaient blanches pour que mes feuilles ne le soit plus
Je faisais rire mes potes grâce au Petit Robert
Mais tout a changé depuis qu’on m’a volé le rôle de père
J’ai eu mal au point de vouloir me couper les veines
Fallait m’voir poser j’t’aime à la haine
Fallait entendre ma mère pleurer toute la nuit
À cause des coutumes qui ont poussé mon père à la polygamie
C’est vrai que j’suis sorti de l’ombre
Mais le monde est tellement stone que j’ne pouvais écrire que «La Colombe»
Plus tu grandis moins tu souris
Le temps souffle et détruit ces châteaux de sable qu’on avait construit
Vous savez aujourd’hui une femme m’a mis en cure
Depuis j’ai moins de degrés dans mon écriture
J’suis moins en état de tristesse
Mais j’fais toujours autant péter ce putain d’mélanco-test
Car j’ai trouvé mon bonheur en chantant mes malheurs
Réappris à rire à travers mes pleurs
Mais j’réalise que j’fais du mal à ceux que j’aime
Depuis que j’bois des verres de mélancolie pour être moins triste
Réappris à vivre en étant sous terre
Retrouvé mon coeur après l’avoir eu en pierre
Pour ma famille, je suis
Chez les mélancoliques anonymes
Chez les mélancoliques anonymes
— Merci beaucoup Saïd.
Merci pour ce témoignage.
Quelqu’un d’autre peut être
veut prendre la parole?
— Moi j’veux bien…
— Nous t'écoutons
Bonsoir j’m’appelle Mélanie (Bonsoir Mélanie!)
J’ai 26 ans et j’suis mélancolique aussi
J’suis de ces jeunes filles qui haïssent leur vie
Artiste malgré moi parce que les psys ont failli à leurs titre
Depuis toujours le mal de l’encre me démange
L’amour me manque mais me dérange alors je chante mes cicatrices
Jeune fille vive, guidée par de l’Exomil
Peu exotique comme avenir, donc dévouée à l'égotrip
Petite môme, je me réveille comme je rêve
Que je pourrais soigner mes peines, ici au Dôme de Marseille
Ouais je rêve de paix, loin de la parano
Ouais je rêve de «13», ouais je rêve Soprano!
— Est-ce que cette thérapie de groupe vous a aidé à soigner votre mélancolisme?
— Franchement ça m’a fait du bien le fait de voir que j'étais pas tout seul,
et le fait d’en parler en plus, c’est vrai que ça m’a fait beaucoup,
beaucoup d’bien
— Vous avez compris pourquoi vous étiez tombé dans la mélancolie?
— Vous savez, le monde il est tellement fou, les gens ils n’ont plus de valeurs,
y’a plus de gens… J’vois beaucoup de gens autour de moi qui touchent le fond,
et beaucoup de gens autour de moi qui n’ont plus rien à perdre,
moi ça me fais peur tout ça…
— Ça vous fait peur?
— Ça me fait vraiment peur, car y’a pas plus dangereux qu’une personne qui n’a
plus rien à perdre…

Безымянный Меланхолик

(перевод)
"Добрый вечер всем.
Добро пожаловать на нашу еженедельную встречу
анонимные меланхолии.
Особенно тепло приветствуйте
новичков, которым конечно было непросто попасть к нам.
Мы собираемся начать это собрание со свидетельства.
Кто хочет начать?
- Мне
- Ты?
Что ж, слушаем...
- Спасибо
Привет, меня зовут Саид (Привет, Саид!)
мне 27 и я меланхолик
Я один из тех художников, которые пишут свою жизнь
Как оставить последнее письмо рядом с пустой коробкой прозака
Мне было очень трудно прийти сюда
Принять мою склонность к меланхолии
Триггер должен был увидеть мою мать
Со слезами выплюнула все, что выпила из моих бутылок в море
Мне жаль видеть ее такой грустной
Когда она никогда не была лезвием моих шрамов
И никто в моей семье в этом отношении
Но их костюм черный каждый раз, когда они слушают мои записи
Я рискнул сделать музыку
Распространить мою жизнь на публику, чтобы вылечить боль жизни
Я осознаю свой эгоизм
Когда я вижу, как они переживают успех моей лирики
Я наполняю свои стихи меланхолическими рифмами
И мой голос граничит с гиперритмичной алкогольной комой
Мне нравится давление, которое вспенивает мои темы
Пьяница, увлекающийся штрафными пакетами
Потому что я нашел свое счастье, поющее мои беды
Научился снова смеяться сквозь слезы
Но я понимаю, что причиняю боль тем, кого люблю
Так как я пью стаканы меланхолии, чтобы меньше грустить
Научился жить под землей
Нашел мое сердце, превратив его в камень
Для моей семьи я
Среди меланхоликов анонимных
Сначала я не зарабатывал на жизнь рэпом
Мы все стучали в блоке вокруг столба для бреда
Я собирался импровизировать, я приковал слова
Я включал микрофон, и мой рот был факелом
Я работал над своими каламбурами, я больше не мог спать
Все мои ночи были бессонными, поэтому мои листья были бессонными.
Я рассмешил своих друзей благодаря Petit Robert
Но все изменилось с тех пор, как меня лишили роли отца
Мне было больно до такой степени, что я хотел порезать себе запястья
Должен был видеть, как я спрашиваю, я люблю тебя ненавидеть
Должен был слышать, как моя мать плачет всю ночь
Из-за обычаев, подтолкнувших моего отца к полигамии
Это правда, что я вышел из тени
Но мир так обдолбан, что я мог написать только "Коломба"
Чем больше вы растете, тем меньше вы улыбаетесь
Время дует и разрушает эти замки из песка, которые мы построили
Вы знаете, сегодня женщина поставила меня на лечение
Поскольку у меня меньше степеней в моем письме
Я меньше в состоянии грусти
Но я все еще делаю столько же ударов по этому гребаному меланко-тесту
Потому что я нашел свое счастье, поющее мои беды
Научился снова смеяться сквозь слезы
Но я понимаю, что причиняю боль тем, кого люблю
Так как я пью стаканы меланхолии, чтобы меньше грустить
Научился жить под землей
Нашел мое сердце, превратив его в камень
Для моей семьи я
Среди меланхоликов анонимных
Среди меланхоликов анонимных
"Большое спасибо Саид.
Спасибо за это свидетельство.
кто-то другой может быть
хочешь говорить?
"Я хочу...
- Мы слышим вас
Привет, меня зовут Мелани (Привет, Мелани!)
мне 26 и я тоже меланхолик
Я одна из тех молодых девушек, которые ненавидят свою жизнь
Художник вопреки себе, потому что мозгоправы провалили свой титул
У меня всегда была боль от зуда чернил
Я скучаю по любви, но беспокою меня, поэтому я пою свои шрамы
Живая молодая девушка под руководством Exomil
Немного экзотичное будущее, поэтому посвящено путешествию эго.
Маленький ребенок, я просыпаюсь, как во сне
Чтобы я мог излечить свои печали здесь, в Доме де Марсель.
Да, я мечтаю о мире, подальше от паранойи.
Да, я мечтаю о "13", да, я мечтаю о Сопрано!
«Помогла ли вам эта групповая терапия вылечить меланхолию?»
«Честно говоря, мне было приятно видеть, что я не один,
и тот факт, что я больше об этом говорил, правда, меня очень сильно заставлял,
много хорошего
— Ты понимаешь, почему ты впал в меланхолию?
"Знаешь, мир такой сумасшедший, у людей больше нет никаких ценностей,
Есть еще люди... Я вижу много людей вокруг себя, которые достигли дна,
и множество людей вокруг меня, которым уже нечего терять,
Я боюсь всего этого...
— Это тебя пугает?
«Меня это очень пугает, потому что нет ничего опаснее человека, который не
Нечего терять…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Roule 2016
Qui On Appelle ?? ft. Diam's 2007
Le coach ft. VINCENZO 2019
No me mirès màs ft. Soprano 2016
Hiro 2011
Jeune de banlieue ft. Diam's, Disiz La Peste 2016
C'est la folie ft. Soprano 2019
Big Up 2006
Dj 2003
Mon précieux 2016
Victory 2008
Confessions Nocturnes (Avec Vitaa) ft. Vitaa 2006
Cause À Effet 2006
Le Diable ne s'habille plus en Prada 2016
Ma France À Moi 2006
Mon Everest ft. Marina Kaye 2016
Ma France À Moi 2006
Jeune Demoiselle 2006
Ferme Les Yeux Et Imagine Toi ft. Blacko 2007
Enfants Du Désert 2009

Тексты песен исполнителя: Soprano
Тексты песен исполнителя: Diam's