Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Finir seule, исполнителя - SOMMM
Дата выпуска: 23.04.2020
Язык песни: Французский
Finir seule(оригинал) |
Y’a ton doigt qui dessine un cœur sur la vitre |
Le mien sur la gâchette, ready to exit |
Y’a tes yeux, deux plongeons d’un bleu magnifique |
Mais plus j’approche du bord et plus je flippe |
Y’a l’envie, la folie, tu connais la suite |
Oui j’ai quitté la fête, j’ai encore pris la fuite |
Et ce combat et ces démons depuis toujours m’habitent |
Je sais pas, je sais pas how to deal with my shit |
On ne m’a jamais dit la vérité |
Tout c’que j’arrive à faire, c’est m’en aller |
Soir après soir, je me laisse désirer |
Pour finir seule, finir seule, seule et mal aimée |
On ne m’a jamais dit la vérité |
Dans ma gueule y’a les coups du passé |
On n’m’a jamais montré |
Oh my dad, oh my mom, elle est où la clé? |
Oh my dad, oh my mom, fallait m’la donner |
Y’a du sang sur mes gants, chaos dans ma tête |
Je chevauche mes fantômes, je dompte la bête |
Y’a tes mots, tes textos qui dans la nuit m’apaisent |
Comme un repos passager entre deux tempêtes |
On ne m’a jamais dit la vérité |
Tout c’que j’arrive à faire, c’est m’en aller |
Soir après soir, je me laisse désirer |
Pour finir seule, finir seule, seule et mal aimée |
On ne m’a jamais dit la vérité |
Dans ma gueule y’a les coups du passé |
On n’m’a jamais montré |
Finir seule, finir seule, seule et mal aimée |
On ne m’a jamais dit la vérité |
Dans ma gueule y’a les coups du passé |
On n’m’a jamais montré |
L’amour pour moi, c’est toujours l’Himalaya |
Déchiffrer le monde un cœur brisé à la fois |
C’est pas vrai que s’aimer ça ne s’apprend pas |
Depuis quand, depuis quand tu m’attends comme ça? |
Je rêve d’arriver à tomber dans tes bras |
En silence, les yeux fermés, juste une fois |
Un jour peut-être je te laisserai m’aider |
À tracer nos cœurs à travers la buée |
Et ne plus |
Finir seule, finir seule, seule et mal aimée |
On ne m’a jamais dit la vérité |
Dans ma gueule y’a les coups du passé |
On n’m’a jamais montré |
Finir seule, finir seule, seule et mal aimée |
On ne m’a jamais dit la vérité |
Dans ma gueule y’a les coups du passé |
Закончить в одиночестве(перевод) |
Твой палец рисует сердце на окне |
Мой на спусковом крючке, готов к выходу |
Вот твои глаза, два погружения великолепной синевы |
Но чем ближе я подхожу к краю, тем больше я волнуюсь |
Есть зависть, безумие, остальное ты знаешь |
Да, я ушел с вечеринки, я снова сбежал |
И эта борьба, и эти демоны всегда были во мне. |
Я не знаю, я не знаю, как справиться со своим дерьмом |
Мне никогда не говорили правду |
Все, что я могу сделать, это уйти |
Ночь за ночью я позволяю себе желать |
Чтобы остаться в одиночестве, остаться в одиночестве, в одиночестве и нелюбимым |
Мне никогда не говорили правду |
У меня во рту удары прошлого |
мне никогда не показывали |
О, мой папа, о, моя мама, где ключ? |
О, мой папа, о, моя мама, пришлось отдать его мне. |
На моих перчатках кровь, в голове хаос |
Я катаюсь на своих призраках, я приручаю зверя |
Твои слова, твои текстовые сообщения, которые успокаивают меня ночью. |
Как временный отдых между двумя бурями |
Мне никогда не говорили правду |
Все, что я могу сделать, это уйти |
Ночь за ночью я позволяю себе желать |
Чтобы остаться в одиночестве, остаться в одиночестве, в одиночестве и нелюбимым |
Мне никогда не говорили правду |
У меня во рту удары прошлого |
мне никогда не показывали |
В конечном итоге в одиночестве, в конечном итоге в одиночестве, в одиночестве и нелюбимом |
Мне никогда не говорили правду |
У меня во рту удары прошлого |
мне никогда не показывали |
Любовь для меня всегда Гималаи |
Расшифровывая мир по одному разбитому сердцу за раз |
Неправда, что любви нельзя научиться |
С каких пор, с каких это пор ты так ждешь меня? |
Я мечтаю упасть в твои объятия |
В тишине, с закрытыми глазами, всего один раз |
Однажды, может быть, я позволю тебе помочь мне |
Отслеживание наших сердец сквозь туман |
И не более |
В конечном итоге в одиночестве, в конечном итоге в одиночестве, в одиночестве и нелюбимом |
Мне никогда не говорили правду |
У меня во рту удары прошлого |
мне никогда не показывали |
В конечном итоге в одиночестве, в конечном итоге в одиночестве, в одиночестве и нелюбимом |
Мне никогда не говорили правду |
У меня во рту удары прошлого |