| L’avenue me fait marcher, c’est comme ça
| Проспект заставляет меня идти, вот как это
|
| Cette nuit le ciel est mon plancher, trouvez-moi
| Сегодня небо - мой пол, найди меня.
|
| Je m’y perds, je me gèle à l’eau, à l’au-delà
| Я теряюсь в нем, я замерзаю в воде, в загробном мире
|
| Ma tête est un bouclier, mais ça me va Les ruelles sont mes alliées, j’n’ai pas froid
| Моя голова — щит, но я в порядке, Переулки — мои союзники, мне не холодно.
|
| Non, je n’ai rien à déclarer, je vais tout droit
| Нет, мне нечего декларировать, я иду прямо
|
| Je fonce vers ma solitude, boule à part
| Я мчусь к своему одиночеству, разбивая мяч
|
| J’suis OK, j’ai l’habitude, tu vois?
| Я в порядке, я привык к этому, видишь?
|
| Y’a un réverbère tout au fond de moi
| Глубоко внутри меня есть уличный фонарь
|
| Qui éclaire chacun de mes pas
| что освещает каждый мой шаг
|
| Je suis ici-bas dans tous mes états
| Я здесь во всех своих состояниях
|
| Et c’est très bien comme ça
| И это очень хорошо, как это
|
| L’avenue me fait marcher, c’est comme ça
| Проспект заставляет меня идти, вот как это
|
| Cette nuit le ciel est mon plancher, cherchez-moi
| Сегодня небо - мой пол, ищи меня
|
| Je m’y perds, je me gèle à l’eau, à l’au-delà
| Я теряюсь в нем, я замерзаю в воде, в загробном мире
|
| Ma vie est une série B, mais ça me va Ma vie est une série B, mais ça me va
| Моя жизнь - серия Б, но я в порядке Моя жизнь - серия Б, но я в порядке
|
| Y’a un réverbère tout au fond de moi
| Глубоко внутри меня есть уличный фонарь
|
| Qui éclaire chacun de mes pas
| что освещает каждый мой шаг
|
| Je suis ici-bas dans tous mes états
| Я здесь во всех своих состояниях
|
| Et c’est très bien comme ça
| И это очень хорошо, как это
|
| L’avenue me fait marcher, c’est comme ça
| Проспект заставляет меня идти, вот как это
|
| Cette nuit le ciel est mon plancher, trouvez-moi
| Сегодня небо - мой пол, найди меня.
|
| Je vis dans une bande dessinée, un Manga
| Я живу в комиксе, в манге
|
| Oh, l’histoire n’est pas terminée, croyez-moi
| О, история не окончена, поверь мне
|
| Ma vie est une série B, mais ça me va Cette chanson est tirée de l’album Tous les sens paru en 2008. | Моя жизнь из серии Б, но она мне подходит Эта песня взята из альбома Tous les sens, выпущенного в 2008 году. |