| I know you tried your best this time
| Я знаю, что на этот раз ты старался изо всех сил
|
| To be everyone’s favorite concubine
| Быть всеми любимой наложницей
|
| To please with all the strength you had
| Радовать изо всех сил, которые у вас были
|
| Till your soul shattered
| Пока твоя душа не разрушится
|
| And you fell
| И ты упал
|
| You fell into the dark
| Ты упал в темноту
|
| You fell like a spark
| Ты упал как искра
|
| You fell into the dark
| Ты упал в темноту
|
| You went out like a spark
| Вы погасли, как искра
|
| I know there’s not much left of you
| Я знаю, что от тебя мало что осталось
|
| But I collect the pieces that I knew
| Но я собираю кусочки, которые я знал
|
| To be a good and faithful friend
| Быть хорошим и верным другом
|
| Till your soul shattered
| Пока твоя душа не разрушится
|
| And you fell
| И ты упал
|
| You fell into the dark
| Ты упал в темноту
|
| You fell like a spark
| Ты упал как искра
|
| You fell into the dark
| Ты упал в темноту
|
| You went out like a spark
| Вы погасли, как искра
|
| And my soul shatters
| И моя душа разбивается
|
| When i think of all you went through
| Когда я думаю обо всем, через что ты прошел
|
| And my heart’s breaking
| И мое сердце разбивается
|
| But the night is falling
| Но ночь падает
|
| And there’s a war coming
| И приближается война
|
| You can feel them running in the dark
| Вы можете почувствовать, как они бегут в темноте
|
| You can feel them running
| Вы можете чувствовать, как они бегут
|
| You can hear them coming through the dark
| Вы можете услышать, как они идут сквозь темноту
|
| You fell like a spark
| Ты упал как искра
|
| You fell into the dark
| Ты упал в темноту
|
| You went out like a spark
| Вы погасли, как искра
|
| I know you tried your best this time | Я знаю, что на этот раз ты старался изо всех сил |