Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни At the End , исполнителя - Sofia Talvik. Песня из альбома Jonestown, в жанре ПопДата выпуска: 27.08.2008
Лейбл звукозаписи: Makaki
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни At the End , исполнителя - Sofia Talvik. Песня из альбома Jonestown, в жанре ПопAt the End(оригинал) |
| You were on the road again |
| And she was home alone again |
| And the road was hard to follow |
| It was lonely it was hollow |
| But she was at the end my friend |
| At the end |
| Halfway through the States and back |
| It felt just like a heart attack |
| When the phone calls stopped to matter |
| And the loneliness got better |
| When you were at the end my friend |
| At the end |
| You thought about your home and how |
| Your home was really nowhere now |
| When you pay your rent for nowhere |
| You don’t really wanna go there |
| But it all comes to an end my friend |
| To an end |
| And all those dusty roads |
| Have taken their toll on you |
| On you |
| And with a worn-out heart |
| You don’t know where to start new |
| Start new |
| It’s just another no name town another girl another long way down |
| To the end my friend |
| To the end |
| You were on the road again |
| Feeling kind of old again |
| But your home is where your dreams are |
| And you’ll never be too far away for love |
| In the end my friend |
| In the end |
в конце(перевод) |
| Вы снова были в пути |
| И она снова была дома одна |
| И по дороге было трудно следовать |
| Было одиноко, было пусто |
| Но она была в конце моей подругой |
| В конце |
| На полпути через Штаты и обратно |
| Это было похоже на сердечный приступ |
| Когда телефонные звонки перестали иметь значение |
| И одиночество стало лучше |
| Когда ты был в конце, мой друг |
| В конце |
| Вы думали о своем доме и о том, как |
| Твой дом был действительно нигде сейчас |
| Когда вы платите арендную плату в никуда |
| Вы действительно не хотите идти туда |
| Но всему приходит конец, мой друг |
| К концу |
| И все эти пыльные дороги |
| Они повлияли на вас |
| На тебе |
| И с разбитым сердцем |
| Вы не знаете, с чего начать новое |
| Начать новый |
| Это просто еще один безымянный город, еще одна девушка, еще один долгий путь |
| До конца мой друг |
| К концу |
| Вы снова были в пути |
| Снова чувствую себя старым |
| Но твой дом там, где твои мечты |
| И ты никогда не будешь слишком далеко для любви |
| В конце концов, мой друг |
| В конце |
| Название | Год |
|---|---|
| Cold Cold Feet | 2015 |
| Wish | 2007 |
| Take Me Home | 2019 |
| A Long Way Home | 2017 |
| Die Alone | 2019 |
| I Liked You Better | 2019 |
| Wrapped in Paper | 2019 |
| California Snow | 2019 |
| Siren Song | 2019 |
| Pharaohs and Friends | 2019 |
| Paws of a Bear | 2019 |
| Reflections | 2019 |
| In the Eye of the Storm | 2010 |
| You Plate Your Heart with Gold | 2010 |
| Florida | 2010 |
| As We Catch on Fire | 2010 |
| King of the Willow Tree | 2010 |
| You Want Me to Stay | 2013 |
| To Watch the Bridges Burn | 2012 |
| Circle of Friends | 2012 |