Перевод текста песни The Clearing Sale - Slim Dusty

The Clearing Sale - Slim Dusty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Clearing Sale , исполнителя -Slim Dusty
Песня из альбома: The Man Who Steadies The Lead
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1991
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:EMI Recorded Music Australia

Выберите на какой язык перевести:

The Clearing Sale (оригинал)Клиринговая продажа (перевод)
Have you ever stopped to linger when a clearing sale is done? Вы когда-нибудь останавливались, чтобы задержаться, когда совершалась клиринговая продажа?
And the warmth of that old homestead seems to vanish with the sun И тепло этой старой усадьбы, кажется, исчезает с солнцем
All the bidders have their bargains and the auctioneer is paid У всех участников есть свои сделки, а аукционисту платят
And the twilight wraps the old home in its dreams of yesterday И сумерки окутывают старый дом своими мечтами о вчерашнем дне
The gate is swinging open as I take the lonely path Ворота распахиваются, когда я иду по одинокому пути
No welcome lights the window, no cheery blaze to warm the hearth Ни приветственного света в окне, ни радостного пламени, чтобы согреть очаг
And I feel like an intruder as though I walk on sacred ground И я чувствую себя злоумышленником, как будто я иду по священной земле
Only silence comes to greet me for the shadows make no sound Только тишина приходит, чтобы приветствовать меня, потому что тени не издают ни звука
There’s a rocker in a corner but it won’t rock no more В углу есть качалка, но она больше не будет качаться
There’s a lucky horseshoe hanging still on a nail above the door На гвозде над дверью еще висит счастливая подкова
I step upon a child’s toy, hell, a broken tip truck red and blue Я наступаю на детскую игрушку, черт возьми, сломанный самосвал, красный и синий
Oh I seem to hear a child laugh maybe you can hear it too? О, кажется, я слышу детский смех, может, ты тоже его слышишь?
I see my own reflection in a mirror on the wall Я вижу свое отражение в зеркале на стене
And a picture of a horse team lies forgotten in the hall И картина конной упряжки лежит забытая в зале
Just a few things no one bid for and now they’re set aside at last Всего несколько вещей, на которые никто не делал ставки, и теперь они наконец отложены
Like the memories of the homestead now they’ll slip into the past Как воспоминания о усадьбе, теперь они соскользнут в прошлое
I wonder how the old man felt to see his tractor go? Интересно, что почувствовал старик, увидев, как уходит его трактор?
And it must have hurt the old wife, though she’d never let it show И это, должно быть, задело старую жену, хотя она никогда не показывала этого
To see the things she had a lifetime now pass into other hands Чтобы увидеть, что вещи, которые у нее были на всю жизнь, теперь переходят в другие руки
No a clearing sale’s not easy friends when it’s time to leave the land Нет, распродажа - это непростые друзья, когда пришло время покинуть землю
Just a few discarded relics of the days that used to be Всего несколько выброшенных реликвий тех дней, которые раньше
And I leave them as I found them for what could they mean to me И я оставляю их такими, какими я их нашел, потому что они могут значить для меня.
Now the night is on the old house and the starlight softly gleams Теперь ночь над старым домом и мягко мерцает звездный свет
As I close the gate behind me and leave the homestead with its dreamsКогда я закрываю за собой ворота и покидаю усадьбу с ее мечтами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: