Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Some Things Never Change Out Here, исполнителя - Slim Dusty. Песня из альбома Natural High, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: EMI Recorded Music Australia
Язык песни: Английский
Some Things Never Change Out Here(оригинал) |
An old man stands by the homestead door |
In his boots and his bushman’s gear |
His Akubra hat has a hole in the felt |
And the blue cattle dog sits near |
The old man’s son owns this run on the North West Slopes and Plains |
With his sons and wife it’s their whole life |
And the home of the big road trains |
And the bush kids come home with their welcome run as they greet us each time |
Near where the dams are dry 'neath the dusty sky |
Some things never change out here |
Some tales have told of the days of old when the horses pulled the plough |
Of the yokes and chains and the bridle reins when they rarely went to town |
The myxo kills the rabbit still, it’s a painful death that’s clear |
The horses shade from the midday blaze |
Some things never change out here |
Yes, the bush kids come home with their welcome run as they greet us each time |
Near where the dams are dry 'neath the dusty sky |
Some things never change out here |
The dingoes run from the dogger’s gun |
The emu proudly roams |
With his sharpened beak he’ll fiercely reap the crop that’s just been sown |
The night sky falls, the shadow calls the big white moon to Earth |
In the morning time the frost will shine like a blanket on the Earth |
Yes, the bush kids come home with their welcome run as they greet us each time |
Near where the dams are dry 'neath the frosty sky |
Some things never change out here |
Yes, the bush kids come home with their welcome run as they greet us each time |
Near where the dams are dry 'neath the dusty sky |
Some things never change out here |
Some things never change out here |
Some things never change out here |
Некоторые Вещи Здесь Никогда Не Меняются(перевод) |
Старик стоит у двери усадьбы |
В сапогах и бушменском снаряжении |
Его шляпа Акубра имеет дырку в войлоке. |
И синяя пастушья собака сидит рядом |
Сын старика владеет этой трассой на Северо-Западных склонах и равнинах. |
С сыновьями и женой это вся их жизнь |
И дом больших автопоездов |
И дети кустов возвращаются домой с приветственным забегом, каждый раз приветствуя нас |
Рядом с сухими плотинами под пыльным небом |
Некоторые вещи здесь никогда не меняются |
Некоторые сказки рассказывают о старых днях, когда лошади тянули плуг. |
О ярмах, цепях и поводьях, когда они редко ходили в город |
Миксо все еще убивает кролика, это мучительная смерть, это ясно |
Лошади оттеняются полуденным пламенем |
Некоторые вещи здесь никогда не меняются |
Да, дети буша возвращаются домой с приветственной пробежкой, каждый раз приветствуя нас. |
Рядом с сухими плотинами под пыльным небом |
Некоторые вещи здесь никогда не меняются |
Динго убегают от ружья доггера |
Эму гордо бродит |
Своим заостренным клювом он яростно пожинает только что посеянный урожай |
Ночное небо падает, тень зовет на Землю большую белую луну |
Утром иней засияет, как одеяло, на земле |
Да, дети буша возвращаются домой с приветственной пробежкой, каждый раз приветствуя нас. |
Рядом с сухими плотинами под морозным небом |
Некоторые вещи здесь никогда не меняются |
Да, дети буша возвращаются домой с приветственной пробежкой, каждый раз приветствуя нас. |
Рядом с сухими плотинами под пыльным небом |
Некоторые вещи здесь никогда не меняются |
Некоторые вещи здесь никогда не меняются |
Некоторые вещи здесь никогда не меняются |