
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: EMI Recorded Music Australia
Язык песни: Английский
Second Class, Wait Here(оригинал) |
At suburban railway stations you may see them as you pass, |
There are signboards on the platform saying, «Wait here second class»; |
And to me the whirr and thunder and the clunk of running gear, |
Seem to be forever saying, saying «Second class wait here» |
Yes the second class were waiting in the days of serf and prince, |
And the second class are waiting, they’ve been waiting ever since, |
There are gardens in the background, and the line is bare and drear, |
Yet they wait beneath a signboard, sneering «Second class wait here.» |
I have waited in the winter, in the mornings dark and damp, |
When the asphalt platform glistened underneath that lonely lamp, |
And the wind among the poplars and the wires that thread the air, |
Seem to be forever snarling, snarling, «Second class wait here.» |
Out beyond the further suburb near a chimney stack alone, |
Lay the works of Rinder Brothers with a platform of their own, |
And I waited there and suffered, waited there for many a day, |
Slaved beneath the phantom signboard, telling all my hopes to stay. |
Oh! |
A man must feel revengeful for a boyhood such as mine, |
God! |
I hate the very houses near the workshop by the line; |
And the smell of railway stations and the roar of running gear, |
And the scornful-sneering signboards, saying «Second class wait here.» |
There’s a train with Death for a driver, that is ever going past, |
There will be no class compartments when it’s «All aboard» at last; |
For the long white jasper platform with an Eden in the rear; |
And there won’t be any signboards saying — «Second class wait here.» |
Oh no, there won’t be any signboards saying «Second class, wait here.» |
Второй Класс, Ждите Здесь(перевод) |
На пригородных вокзалах вы можете увидеть их, проходя мимо, |
На платформе есть таблички с надписью «Жди здесь второй класс»; |
А мне жужжание и гром и лязг ходовой части, |
Кажется, вечно говорят, говорят: «Второй класс подожди здесь» |
Да второго сорта ждали во времена крепостные и князя, |
А второй класс ждут, ждут с тех пор, |
На заднем плане сады, а линия голая и унылая, |
Тем не менее, они ждут под вывеской, насмехаясь: «Второй класс ждет здесь». |
Я ждал зимой, по утрам темным и сырым, |
Когда асфальтовая площадка блестела под этим одиноким фонарем, |
И ветер среди тополей, и провода, пронизывающие воздух, |
Кажется, вечно рычит, рычит: «Второй класс подожди здесь». |
Там, за дальним пригородом, возле дымохода в одиночестве, |
Положите произведения Rinder Brothers на собственную платформу, |
И я ждал там и страдал, ждал там много дней, |
Служил под призрачной вывеской, говоря всем моим надеждам остаться. |
Ой! |
Мужчина должен мстить за такое детство, как мое, |
Бог! |
Я ненавижу самые дома у мастерской у очереди; |
И запах вокзалов и грохот ходовой, |
И пренебрежительно-насмешливые вывески с надписью «Здесь ждите второй класс». |
Там поезд со Смертью для машиниста, который вечно идет мимо, |
Когда, наконец, будет «Все на борту», классовых купе не будет; |
Для длинной платформы из белой яшмы с Эдемом сзади; |
И не будет никаких вывесок с надписью — «Второй класс подождите здесь». |
О нет, не будет никаких вывесок с надписью «Второй класс, ждите здесь». |
Название | Год |
---|---|
Waltzing Matilda | 2021 |
Whiskey Blues | 1991 |
Down The Track | 1991 |
Can I Sleep In Your Barn Tonight Mister | 1991 |
After All | 1992 |
I'Ve Been, Seen And Done That | 1992 |
Shanty On The Rise | 1992 |
Charleville | 1992 |
Georgina's Son | 1992 |
Bunda Waterhole | 2021 |
Ringer From The Top End | 1992 |
Down At The Woolshed | 1992 |
Old Bush Mates Of Mine | 1991 |
In My Hour Of Darkness | 1991 |
A Letter From Arrabury | 1991 |
42 Tyres | 2008 |
The Brass Well | 2021 |
From Here To There And Back | 1983 |
Trucks Tarps And Trailers | 2006 |
Fill 'Er Up | 1983 |