Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sally (The Girl On Channel 8), исполнителя - Slim Dusty. Песня из альбома Pubs, Trucks & Plains, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: EMI Recorded Music Australia
Язык песни: Английский
Sally (The Girl On Channel 8)(оригинал) |
Billy was a friend of mine, we drove the midnight run |
And on the planes outside of hay we’d race our rigs for fun |
Just before the borderline, a girl’s voice filled the air |
Calling on the CV, Billy knew girls everywhere |
Now this one he called Sally, she ran a pub somewhere |
She knew the codes and all the roads that led away from there |
When the scalies stopped to drink she’d find out where they’d been |
And radioed their whereabouts to Billy and our team |
Yes, there’s the girl on the radio, she’s using Channel 8 |
Calling out to Billy when to move and when to wait |
He wouldn’t tell us where she was 'cause that would blow the game |
Where Sally’s on the air he’d call «The Pub Without a Name» |
Billy lost some points for driving hours in excess |
The RTA was after him, he was hounded more or less |
Still, he kept on driving late, I guess that’s all he know |
I saw him roar up, laugh, and say, «And Sal will guide me through» |
That night he struck a thunderstorm, his radio went out |
He took the long way round in case the scalies were about |
The night was dark and raining, it was such a rotten bend |
Where Billy missed the turn-off and jack-dived to his end |
Well, there’s the girl on the radio, she’s using Channel 8 |
Calling out to Billy trying to find out why he’s late |
He wouldn’t tell us where she was 'cause that would blow the game |
But I pictured Sally waiting at the Pub Without a Name |
I gave a bloke a ride that night, I couldn’t see his face |
He seemed to be familiar like I knew him from some place |
He asked me if I knew the pub in the town just further on |
But when I turned to answer him, my passenger was gone |
I stopped the truck, I searched the roads, hoped he didn’t fall |
But everything was still like there’d been no one there at all |
I headed for the town he said and found that one hotel |
And there behind the bar was a girl they all called Sal |
Yeah, she’s the girl on the radio, she’s using Channel 8 |
Calling out to Billy when to move and when to wait |
I’d like to tell you where she is but that would blow the game |
'Cause Sally, she still operates the Pub Without a Name |
Yes, the Pub Without a Name, my friend, is somewhere that I’ve been |
And if the scalies ask you say it’s just a trucker’s dream |
I’d like to tell you where she is but that would blow the game |
'Cause Sally, she still operates the Pub Without a Name |
Yeah Sally, she’s still on the air at the Pub Without a Name |
Салли (Девушка На 8 Канале)(перевод) |
Билли был моим другом, мы ехали в полночь |
И на самолетах за пределами сена мы гоняли наши буровые установки для удовольствия |
Незадолго до границы воздух наполнился девичьим голосом. |
Позвонив по резюме, Билли знал девушек повсюду |
Теперь эту, которую он назвал Салли, она где-то держала паб |
Она знала коды и все дороги, ведущие оттуда |
Когда чешуйки перестанут пить, она узнает, где они были |
И сообщил об их местонахождении Билли и нашей команде. |
Да, это девушка на радио, она использует 8-й канал. |
Обращение к Билли, когда двигаться, а когда ждать |
Он не сказал бы нам, где она, потому что это сорвало бы игру. |
Там, где Салли в эфире, он бы назвал «Паб без имени» |
Билли потерял несколько баллов за превышение количества часов вождения. |
RTA преследовало его, его более или менее преследовали |
Тем не менее, он продолжал опаздывать, я думаю, это все, что он знает |
Я видел, как он взревел, засмеялся и сказал: «И Сэл проведет меня» |
В ту ночь он попал в грозу, его радио отключилось |
Он выбрал длинный обходной путь на случай, если чешуя вот-вот |
Ночь была темная и шел дождь, это был такой гнилой поворот |
Где Билли пропустил поворот и нырнул в конец |
Ну, на радио есть девушка, она использует 8-й канал. |
Звонок Билли, пытающийся выяснить, почему он опаздывает |
Он не сказал бы нам, где она, потому что это сорвало бы игру. |
Но я представил, как Салли ждет в пабе без имени. |
Той ночью я подвез парня, я не видел его лица |
Он казался знакомым, как будто я знал его откуда-то |
Он спросил меня, знаю ли я паб в городе чуть дальше |
Но когда я повернулся, чтобы ответить ему, моего пассажира уже не было. |
Я остановил грузовик, я обыскал дороги, надеялся, что он не упал |
Но все было по-прежнему, как будто там никого не было |
Я направился в город, который он сказал, и нашел тот отель |
И там за барной стойкой была девушка, которую все звали Сэл |
Да, это девушка на радио, она использует 8-й канал. |
Обращение к Билли, когда двигаться, а когда ждать |
Я бы хотел сказать вам, где она, но это бы разрушило игру. |
Потому что Салли по-прежнему управляет пабом без имени. |
Да, Паб Без Имени, мой друг, это место, где я был |
И если чешуя спросит, скажите, что это просто мечта дальнобойщика |
Я бы хотел сказать вам, где она, но это бы разрушило игру. |
Потому что Салли по-прежнему управляет пабом без имени. |
Да, Салли, она все еще в эфире паба без имени. |