Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Only the Two of Us Here, исполнителя - Slim Dusty. Песня из альбома Henry Lawson and 'Banjo' Paterson, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: EMI Recorded Music Australia
Язык песни: Английский
Only the Two of Us Here(оригинал) |
I camped one night in an empty hut |
On the side of a lonely hill |
I didn’t go much on empty huts |
But the night was awful chill |
So I boiled me billy and had me tea |
And made sure that the door was shut |
Then I went to sleep in the empty bunk |
By the wall of the old slab shed |
Now it must have been in the middle of the night |
When I was feeling cosy and warm |
I woke and there at the foot of my bunk |
I see a horrible ghostly form |
It seemed in shape to be half an ape |
With a head like a chimpanzee |
And I wondered what it was doing there |
And what did it want with me? |
You may say if you please that I had DTs |
Or call me a crimson liar |
But I wish you had seen it as plain as me |
With it’s eyes like coals of fire |
Then it gave a groan such a horrible moan |
That my blood run cold with fear |
And ‘There's only the two of us here, ' |
It said. |
‘There's only the two of us here!' |
I kept one eye on the old hut door |
And one on the awful brute; |
For I only wanted to dress meself |
And get to the door and scoot |
But I couldn’t find where I’d left me boots |
So I hadn’t a chance to clear |
And, ‘There's only the two of us here, ' |
It said. |
‘There's only the two of us here!' |
I hadn’t a thing to defend meself |
Couldn’t find a stick nor a stone |
And ‘There's only the two of here!' |
It said, again with a horrible moan |
I thought I’d better make some reply |
For I thought that the end was near |
I said «Tarzan old man when I find my boots |
By hell there’ll only be one of us here.' |
Well I get my hands on me number tens |
And out through the door I scoots |
And I lit the whole of the ridges up |
With the sparks from me blucher boots |
So I’ve never slept in a hut since then |
And I tremble and shake with fear |
When I think of the horrible brute that moaned |
‘There's only the two of us here!' |
Здесь нас только Двое.(перевод) |
Я ночевал в пустой хижине |
На склоне одинокого холма |
Я не много ходил по пустым хижинам |
Но ночь была ужасно холодной |
Так что я сварил себе Билли и выпил чай |
И убедился, что дверь закрыта |
Потом я пошел спать на пустой койке |
У стены старого сарая из плит |
Должно быть, это было посреди ночи |
Когда мне было уютно и тепло |
Я проснулся и там у подножия моей койки |
Я вижу ужасную призрачную форму |
Казалось, что это наполовину обезьяна |
С головой как у шимпанзе |
И мне было интересно, что он там делает |
И что оно хотело от меня? |
Вы можете сказать, если хотите, что у меня были DT |
Или назовите меня малиновым лжецом |
Но я бы хотел, чтобы вы видели это так же ясно, как и я. |
С его глазами, как угли огня |
Затем он издал такой ужасный стон |
Что моя кровь стынет от страха |
И «Здесь только мы вдвоем», |
Он сказал. |
«Нас здесь только двое!» |
Я одним глазом следил за дверью старой хижины |
И один на ужасном животном; |
Потому что я только хотел одеться |
И добраться до двери и бежать |
Но я не мог найти, где оставил свои сапоги |
Так что у меня не было возможности очистить |
И: «Нас здесь только двое», |
Он сказал. |
«Нас здесь только двое!» |
Мне нечем было себя защитить |
Не мог найти ни палки, ни камня |
И «Здесь только двое!» |
Он сказал, снова с ужасным стоном |
Я подумал, что мне лучше ответить |
Ибо я думал, что конец близок |
Я сказал: «Тарзан, старик, когда я найду свои сапоги |
К черту, здесь будет только один из нас. |
Ну, я получаю в свои руки число десятков |
И через дверь я убегаю |
И я зажег все хребты |
С искрами от моих сапог Блюхера |
Так что с тех пор я никогда не спал в хижине |
И я дрожу и дрожу от страха |
Когда я думаю об ужасном животном, которое стонало |
«Нас здесь только двое!» |