| Old Patrick O’Shaughnessy sits at the bar
| Старый Патрик О'Шонесси сидит в баре
|
| Cradling a tall glass of stout
| Держа в руках высокий стакан стаута
|
| His white flowing beard covers most of his face
| Его белая развевающаяся борода покрывает большую часть его лица.
|
| And his wild Irish eyes gaze about
| И его дикие ирландские глаза смотрят
|
| He was born of an age now forgotten
| Он родился в эпоху, ныне забытую
|
| Somewhere in the long distant past
| Где-то в далеком прошлом
|
| Now his day’s mostly spent
| Теперь его день в основном потрачен
|
| With his old elbow bent
| Со своим старым согнутым локтем
|
| In the bar of the old Northern Star
| В баре старой Северной звезды
|
| I walked to him and I said:
| Я подошел к нему и сказал:
|
| «G'day, mate. | «Добрый день, приятель. |
| Can I refill your glass there old mate?»
| Могу я наполнить твой стакан, старый приятель?»
|
| His eyes slowly lifted until they met mine
| Его глаза медленно поднялись, пока не встретились с моими.
|
| And a smile creased his weathered old face
| И улыбка скривила его обветренное старое лицо
|
| I said: «Mate, do you miss the old country?
| Я сказал: «Дружище, ты скучаешь по старой стране?
|
| Does your heart ever yearn for the green?»
| Твое сердце когда-нибудь тоскует по зелени?»
|
| His eyes misted over as he drew a breath
| Его глаза затуманились, когда он перевел дыхание
|
| He said: «I'll tell you how I really fell
| Он сказал: «Я расскажу вам, как я действительно упал
|
| This country and I, we’ve been mates far too long
| Эта страна и я, мы слишком долго были друзьями
|
| For me to walk out on her now
| Чтобы я ушел от нее сейчас
|
| When times weren’t real good
| Когда времена были не очень хорошими
|
| Or I was short of a quid
| Или мне не хватило денег
|
| There was always someone to help out
| Всегда был кто-то, чтобы выручить
|
| I’m as dinkum an Aussie as you’ll ever meet
| Я такой динкум австралиец, которого вы когда-либо встречали
|
| And my accent don’t matter nohow
| И мой акцент не имеет значения
|
| I was born of the green, and this world I have seen
| Я родился среди зелени, и этот мир я видел
|
| But my heart’s in Australia now.»
| Но мое сердце теперь в Австралии».
|
| I lost track of the time as we yarned there alone
| Я потерял счет времени, когда мы тянулись там одни
|
| At the very far end of the bar
| В самом дальнем конце бара
|
| And by closing time we were fairly well primed
| И ко времени закрытия мы были достаточно хорошо подготовлены
|
| That night in the old Northern Star
| В ту ночь в старой Северной Звезде
|
| I bid him good day and I said I’m away
| Я пожелал ему хорошего дня и сказал, что ухожу
|
| And I wandered off into the night
| И я ушел в ночь
|
| But I couldn’t forget the words that he said
| Но я не мог забыть слова, которые он сказал
|
| They kept coming back time after time
| Они продолжали возвращаться раз за разом
|
| This country and I, we’ve been mates far too long
| Эта страна и я, мы слишком долго были друзьями
|
| For me to walk out on her now
| Чтобы я ушел от нее сейчас
|
| When times weren’t real good
| Когда времена были не очень хорошими
|
| Or I was short of a quid
| Или мне не хватило денег
|
| There was always someone to help out
| Всегда был кто-то, чтобы выручить
|
| I’m as dinkum an Aussie as you’ll ever meet
| Я такой динкум австралиец, которого вы когда-либо встречали
|
| And my accent don’t matter nohow
| И мой акцент не имеет значения
|
| I was born of the green, and this world I have seen
| Я родился среди зелени, и этот мир я видел
|
| But my heart’s in Australia now
| Но мое сердце сейчас в Австралии
|
| I was born of the green, and this world I have seen
| Я родился среди зелени, и этот мир я видел
|
| But my heart’s in Australia now | Но мое сердце сейчас в Австралии |