Перевод текста песни Down The Dusty Road To Home - Slim Dusty, Joy McKean

Down The Dusty Road To Home - Slim Dusty, Joy McKean
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Down The Dusty Road To Home , исполнителя -Slim Dusty
Песня из альбома: Down The Dusty Road
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1993
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:EMI Recorded Music Australia

Выберите на какой язык перевести:

Down The Dusty Road To Home (оригинал)По Пыльной Дороге Домой (перевод)
Oh come let us wander, О, давай побродим,
Down the old bush track we’ll go, Мы пойдем по старой тропе в кустах,
Through the sandhills and the mulga, Через песчаные холмы и мульгу,
Where the old man saltbush grows, Там, где у старика растет солончак,
No more we plan to follow, Мы больше не планируем следовать,
The life of a rolling stone, Жизнь катящегося камня,
So we’ll hit the road out yonder, Итак, мы отправимся в путь,
Down the dusty road to home. По пыльной дороге домой.
Around the campfire yarning, Вокруг костра трещит,
'Neath the twinkling stars above, «Под мерцающими звездами наверху,
We’ll wend our way together, Мы пройдем наш путь вместе,
Back to the land we love, Вернемся к земле, которую мы любим,
As we gaze into the distance, Когда мы смотрим вдаль,
And feel we’re not alone, И чувствуешь, что мы не одиноки,
This helps us face the hardships, Это помогает нам справляться с трудностями,
Down the dusty road to home. По пыльной дороге домой.
We’re finished with the town life, Мы покончили с городской жизнью,
And the traffic’s constant roar, И постоянный грохот транспорта,
So now we’ll head out westward Итак, теперь мы отправимся на запад
And we’ll settledown once more, И мы поселимся еще раз,
Out along that old brown river, Вдоль этой старой коричневой реки,
Where the 'roo and emu roam, Где бродят ру и эму,
And the tall gums bid us welcome И высокие десны приветствуют нас
Down the dusty road to home. По пыльной дороге домой.
To see again those storm clouds, Чтобы снова увидеть эти грозовые тучи,
Gather from the western sky, Собери с западного неба,
And break across the desert И прорваться через пустыню
As it quickly passes by. Поскольку это быстро проходит.
A distant swirling dust haze, Далекая клубящаяся пыльная дымка,
Where a mob of cattle roam, Где бродит стадо скота,
They beckon us to wander, Они манят нас бродить,
Down the dusty road to home. По пыльной дороге домой.
Our hearts are in this country, Наши сердца в этой стране,
Where droughts strikes hard and fast, Где засуха поражает сильно и быстро,
Where the spirit of it’s people, Где дух это люди,
Always hangs on to the last, Всегда держится до последнего,
We see the heat wave rising, Мы видим, как поднимается волна тепла,
Out across the golden loam, Через золотой суглинок,
No more we’ll need to wander, Нам больше не нужно бродить,
Down the dusty road to home. По пыльной дороге домой.
So come let us wander, Так что давай побродим,
Down the old bush track we’ll go, Мы пойдем по старой тропе в кустах,
Through the sand hills and the mulga, Через песчаные холмы и мульгу,
Where the old man saltbush grows, Там, где у старика растет солончак,
No more we plan to follow, Мы больше не планируем следовать,
The life of a rolling stone, Жизнь катящегося камня,
So we hit the road out yonder, Итак, мы отправились в путь,
Down the dusty road to homeПо пыльной дороге домой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: