| Rolling down the highway spittin' out fumes
| Катаясь по шоссе, выплевывая пары
|
| Listen to the 48 diesel crew
| Послушайте 48 дизельную бригаду
|
| It’s gotta have a mind of her own
| У нее должен быть собственный разум
|
| Rollin' all the way back home
| Роллинг всю дорогу домой
|
| She’s knows it’s so right
| Она знает, что это так правильно
|
| I treat her just fine
| Я хорошо с ней обращаюсь
|
| There’s an overhaul waitin' at the end of the line
| В конце очереди ждет капитальный ремонт
|
| Lord knows we’re such a good pair
| Господь знает, что мы такая хорошая пара
|
| She keeps a-burnin' and her wheels keep a-turnin'
| Она продолжает гореть, и ее колеса продолжают вращаться
|
| An' we’re livin' our lovin' affair
| И мы живем нашим любимым делом
|
| Hey, I’m married to my Bulldog Mack
| Эй, я замужем за своим бульдогом Маком
|
| Married to my Bulldog Mack
| Замужем за своим бульдогом Маком
|
| Fire or rain an' back again
| Огонь или дождь и снова
|
| Makin' the best of this crazy game
| Делаю все возможное в этой сумасшедшей игре
|
| I’m married to my Bulldog Mack
| Я замужем за своим Бульдогом Маком
|
| Married to my Bulldog Mack
| Замужем за своим бульдогом Маком
|
| She’s a highway queen, a truckers dream
| Она королева шоссе, мечта дальнобойщика
|
| Married to my Bulldog Mack
| Замужем за своим бульдогом Маком
|
| Gotta make it to the truck stop over the rise
| Должен добраться до остановки грузовика над подъемом
|
| Road map showin' in both of my eyes
| Дорожная карта, показывающая оба моих глаза
|
| Lord I need a beer an' a bite
| Господи, мне нужно пиво и перекусить
|
| If gonna make it home tonight
| Если собираешься сделать это сегодня вечером
|
| Because all the way over due
| Потому что все закончилось
|
| Hope I don’t run into the boys in blue
| Надеюсь, я не столкнусь с мальчиками в синем
|
| Gonna push her all the way non stop
| Собираюсь толкать ее всю дорогу без остановки
|
| She’ll be rantin' and ragin' and disengagin'
| Она будет разглагольствовать, бунтовать и отключаться
|
| An' givin' me the pips she’s got
| И даю мне пипсы, которые у нее есть
|
| I’m married to my Bulldog Mack
| Я замужем за своим Бульдогом Маком
|
| Married to my Bulldog Mack
| Замужем за своим бульдогом Маком
|
| Fire or rain an' back again
| Огонь или дождь и снова
|
| Makin' the best of this crazy game
| Делаю все возможное в этой сумасшедшей игре
|
| I’m married to my Bulldog Mack
| Я замужем за своим Бульдогом Маком
|
| Married to my Bulldog Mack
| Замужем за своим бульдогом Маком
|
| She’s a highway queen, a truckers dream
| Она королева шоссе, мечта дальнобойщика
|
| Married to my Bulldog Mack
| Замужем за своим бульдогом Маком
|
| Instrumental
| Инструментальный
|
| You know it’s alright we just doin' just fine
| Вы знаете, все в порядке, у нас все в порядке
|
| No long legged woman is gonna change my mind
| Ни одна длинноногая женщина не передумает
|
| She won’t even stand a chance
| У нее даже не будет шанса
|
| As long as there’s a road
| Пока есть дорога
|
| An' as long as there’s a load
| «Пока есть нагрузка
|
| I got my long distance romance
| У меня есть роман на расстоянии
|
| Hey, I’m married to my Bulldog Mack
| Эй, я замужем за своим бульдогом Маком
|
| Married to my Bulldog Mack
| Замужем за своим бульдогом Маком
|
| Fire or rain an' back again
| Огонь или дождь и снова
|
| Makin' the best of this crazy game
| Делаю все возможное в этой сумасшедшей игре
|
| I’m married to my Bulldog Mack
| Я замужем за своим Бульдогом Маком
|
| Married to my Bulldog Mack
| Замужем за своим бульдогом Маком
|
| She’s a highway queen, a truckers dream
| Она королева шоссе, мечта дальнобойщика
|
| Married to my Bulldog Mack
| Замужем за своим бульдогом Маком
|
| Instrumental | Инструментальный |