| Daylight breaks, I check both mirrors, rub my eyes and light a smoke
| Наступает рассвет, я смотрю в оба зеркала, протираю глаза и закуриваю
|
| Then a few miles further on I find a place
| Затем еще через несколько миль я нахожу место
|
| Where the blokes all take on breakfast, tighten wheels and check their loads
| Где парни все завтракают, подтягивают колеса и проверяют свои грузы
|
| Before we start the last leg of this race
| Прежде чем мы начнем последний этап этой гонки
|
| Yes this race to beat the traffic and this race to beat the scales
| Да, эта гонка за пробками и эта гонка за весами
|
| And this race to get unloaded early too
| И эта гонка, чтобы разгрузиться тоже пораньше
|
| Seems our industry’s gone crazy time is all some care about
| Кажется, наша отрасль сошла с ума, и это все, о чем нужно заботиться.
|
| What I’d give for those old truckin' days we knew
| Что бы я отдал за те старые дни грузовиков, которые мы знали
|
| And as my boggies hug the white lines while the miles are flyin' by
| И когда мои болота обнимают белые линии, пока пролетают мили
|
| Both my mirrors show me pictures of the past
| Оба моих зеркала показывают мне картины прошлого
|
| An' in between the split shift changes to myself I swear about
| И в промежутках между сменами сплита я клянусь
|
| That this trip with wool from Winton is my last
| Что эта поездка с шерстью из Винтона - моя последняя
|
| Goin' home, headin' home
| Иду домой, иду домой
|
| In both mirrors clearly dear one I can see your honest face
| В обоих зеркалах ясно, дорогая, я вижу твое честное лицо
|
| And our children’s cheery eyed at your side
| И наши детские радостные глаза на вашей стороне
|
| Through the fog streaked mirrors clearly do I see your sunny smile
| Сквозь зеркала с полосками тумана я ясно вижу твою солнечную улыбку
|
| That’s my love known since you were first my bride
| Это моя любовь, известная с тех пор, как ты была первой моей невестой
|
| Though my eyes are laced with roadmaps and so many years have gone
| Хотя мои глаза пронизаны дорожными картами и так много лет прошло
|
| Every detail of your features I can see
| Я вижу каждую деталь ваших функций
|
| And these mirrors bring me mem’ries of the laughter of our kids
| И эти зеркала навевают мне воспоминания о смехе наших детей
|
| As you drove them to some depot to meet me
| Когда ты отвезла их на какой-то склад, чтобы встретить меня
|
| And as my boggies hug the white lines while the miles are flyin' by
| И когда мои болота обнимают белые линии, пока пролетают мили
|
| Both my mirrors show me pictures of the past
| Оба моих зеркала показывают мне картины прошлого
|
| An' in between the split shift changes to myself I swear about
| И в промежутках между сменами сплита я клянусь
|
| That this trip with wool from Winton is my last
| Что эта поездка с шерстью из Винтона - моя последняя
|
| Goin' home, headin' home
| Иду домой, иду домой
|
| And I’ve asked myself a thousand times when I’ve been on the track
| И я спрашивал себя тысячу раз, когда я был на трассе
|
| Just why you’ve stuck to me through all these years
| Просто почему ты придерживался меня все эти годы
|
| As I watched my mirrors blurred by fog I cannot clearly see
| Когда я смотрел в свои зеркала, затуманенные туманом, я не мог ясно видеть
|
| My tyres is it fog or is it tears?
| Мои шины это туман или слезы?
|
| And as my boggies hug the white line while the miles are flying by
| И когда мои багги обнимают белую линию, пока пролетают мили
|
| These old mirrors told the story of the past
| Эти старые зеркала рассказали историю прошлого
|
| And in between the split shift changes to myself I’ve made this vow
| И в промежутке между сменами разделенной смены я дал себе эту клятву
|
| That this trip with wool from Winton is my last
| Что эта поездка с шерстью из Винтона - моя последняя
|
| Goin' home, headin' home at last | Иду домой, иду домой наконец |