Перевод текста песни Darwin (Big Heart Of The North) - Slim Dusty

Darwin (Big Heart Of The North) - Slim Dusty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Darwin (Big Heart Of The North) , исполнителя -Slim Dusty
В жанре:Кантри
Дата выпуска:10.06.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Darwin (Big Heart Of The North) (оригинал)Дарвин (Большое Сердце Севера) (перевод)
Oh you’re the big heart of the country all the world comes through your gate О, ты большое сердце страны, весь мир проходит через твои ворота
You’re everybody’s comrade and you’re everybody’s mate Ты друг для всех, и ты друг для всех
You’re the front door of Australia with friendship flowing forth Вы парадная дверь Австралии, из которой течет дружба
And we’re proud to say come in this way through the big heart of the north И мы с гордостью можем сказать, что идем этим путем через большое сердце севера
Many oceans roll to meet the silver sands upon your shore Многие океаны катятся, чтобы встретить серебряные пески на вашем берегу
Many races walk along your streets and freedoms they enjoy Многие расы ходят по вашим улицам и свободы, которыми они наслаждаются
With the bright blue sky above you, you uphold Australia’s torch С ярко-голубым небом над вами вы поддерживаете факел Австралии
You’re a jewel shining for us you’re the big heart of the north Ты драгоценный камень, сияющий для нас, ты большое сердце севера
Oh you’re the big heart of the country all the world comes through your gate О, ты большое сердце страны, весь мир проходит через твои ворота
You’re everybody’s comrade and you’re everybody’s mate Ты друг для всех, и ты друг для всех
You’re the front door of Australia with friendship flowing forth Вы парадная дверь Австралии, из которой течет дружба
And we’re proud to say come in this way through the big heart of the north И мы с гордостью можем сказать, что идем этим путем через большое сердце севера
From the world they come and from the south there’s a place for everyone Они приходят из мира, а с юга есть место для всех
A helping hand and a friendly smile and a place there in the sun Рука помощи, дружелюбная улыбка и место под солнцем
And when they leave and turn their faces further down the track И когда они уходят и поворачивают лица дальше по дорожке
You smile and say so long my friend cause you’ll soon be coming back Ты улыбаешься и говоришь так долго, мой друг, потому что ты скоро вернешься
Oh you’re the big heart of the country all the world comes through your gate О, ты большое сердце страны, весь мир проходит через твои ворота
You’re everybody’s comrade and you’re everybody’s mate Ты друг для всех, и ты друг для всех
You’re the front door of Australia with friendship flowing forth Вы парадная дверь Австралии, из которой течет дружба
And we’re proud to say come in this way through the big heart of the north И мы с гордостью можем сказать, что идем этим путем через большое сердце севера
Oh you’re the big heart of the country all the world comes through your gate О, ты большое сердце страны, весь мир проходит через твои ворота
You’re everybody’s comrade and you’re everybody’s mate Ты друг для всех, и ты друг для всех
You’re the front door of Australia with friendship flowing forth Вы парадная дверь Австралии, из которой течет дружба
And we’re proud to say come in this way through the big heart of the north И мы с гордостью можем сказать, что идем этим путем через большое сердце севера
And yes we’re proud to say come in this way through the big heart of the northИ да, мы с гордостью можем сказать, что идем этим путем через большое сердце севера
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: