Перевод текста песни City of Mount Isa - Slim Dusty

City of Mount Isa - Slim Dusty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни City of Mount Isa, исполнителя - Slim Dusty. Песня из альбома King of Kalgoorlie, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.12.1988
Лейбл звукозаписи: EMI Recorded Music Australia
Язык песни: Английский

City of Mount Isa

(оригинал)
I just called in to the city of Mount Isa,
The old black road from the coast was hot and long,
And the first mate that I met here, in the Isa,
Took my hand and said «mate welcome home».
The sun is hot but the beer is cold at the Isa
An oasis in this big red endless land,
I’ve always found such friendship in the Isa,
Like «welcome back and let me take your hand.»
The first time that I came to this old city,
I stayed two weeks and showed in a big marquee,
And today I’m drivin' 'round to view the changes,
Oh there’s a highway now where the old tent used to be.
But the first time that I showed here at the Isa,
I knew for many years that I’d come back,
Fresh vegetables and fruit came from their gardens,
Just something to help us further down the track.
Hey!
Across the black salt plains of western Queensland,
Though the roads are sealed its hot and still hard work,
Thirty years ago it was a little different,
Corrugation on long tracks of endless dirt
You were always glad to reach this friendly city,
Where mateship never left you on your own,
And today when I arrived I felt that mateship,
When an old friend warmly said, «Welcome home».
So I just came back to my room here at the motel,
To try and write a song and be alone,
Just something someone says will get you started,
Like when he waves and said «Welcome home».
Oh Yeah!
Yeah I’ve just come back to the city of Mt Isa,
And the old black road from the coast was hot and long,
Yeah the first mate that I met here in the Isa,
Took my hand and said «Mate welcome home.»

Город Маунт-Иса

(перевод)
Я только что позвонил в город Маунт-Айза,
Старая черная дорога от побережья была горяча и длинна,
И первый помощник, которого я встретил здесь, в Исе,
Взял меня за руку и сказал «приятель, добро пожаловать домой».
Солнце жаркое, но пиво холодное в Исе
Оазис в этой большой красной бескрайней земле,
Я всегда находил такую ​​дружбу в Исе,
Типа «с возвращением и позволь мне взять тебя за руку».
В первый раз, когда я приехал в этот старый город,
Я пробыл две недели и показал в большом шатре,
И сегодня я объезжаю, чтобы посмотреть изменения,
О, там, где раньше была старая палатка, теперь есть шоссе.
Но первый раз, что я показал здесь на Исе,
Я знал много лет, что вернусь,
Свежие овощи и фрукты пришли из их садов,
Просто что-то, чтобы помочь нам двигаться дальше.
Привет!
Через черные соляные равнины западного Квинсленда,
Хотя дороги запечатаны, его горячая и по-прежнему тяжелая работа,
Тридцать лет назад все было немного иначе,
Гофра на длинных дорожках бесконечной грязи
Ты всегда был рад добраться до этого гостеприимного города,
Где дружба никогда не оставляла тебя наедине,
И сегодня, когда я приехал, я почувствовал это товарищество,
Когда старый друг тепло сказал: «Добро пожаловать домой».
Так что я только что вернулся в свою комнату здесь, в мотеле,
Чтобы попытаться написать песню и побыть одному,
Просто что-то, что кто-то говорит, поможет вам начать,
Например, когда он машет рукой и говорит: «Добро пожаловать домой».
Ах, да!
Да, я только что вернулся в город Маунт-Иса,
И старая черная дорога от берега была горяча и длинна,
Да, первый помощник, которого я встретил здесь, в Исе,
Взял меня за руку и сказал: «Приятель, добро пожаловать домой».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Waltzing Matilda 2021
Whiskey Blues 1991
Down The Track 1991
Can I Sleep In Your Barn Tonight Mister 1991
After All 1992
I'Ve Been, Seen And Done That 1992
Shanty On The Rise 1992
Charleville 1992
Georgina's Son 1992
Bunda Waterhole 2021
Ringer From The Top End 1992
Down At The Woolshed 1992
Old Bush Mates Of Mine 1991
In My Hour Of Darkness 1991
A Letter From Arrabury 1991
42 Tyres 2008
The Brass Well 2021
From Here To There And Back 1983
Trucks Tarps And Trailers 2006
Fill 'Er Up 1983

Тексты песен исполнителя: Slim Dusty