Перевод текста песни Eumerella Shore - Slim Dusty, Barry Thornton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eumerella Shore , исполнителя - Slim Dusty. Песня из альбома Australian Bush Ballads And Old Time Songs, в жанре Музыка мира Дата выпуска: 31.12.2003 Лейбл звукозаписи: EMI Recorded Music Australia Язык песни: Английский
Eumerella Shore
(оригинал)
There’s a happy little valley on the Eumerella Shore
Where I lingered many happy hours away
On my little preselection I have acres by the score
Where I unyoked the bullocks from the dray
To my bullocks then I say no matter where you stray
You will never be impounded anymore
For you’re running, running, running on the duffers piece of land
Pre-selected on the Eumerella Shore
When the moon has climbed the mountain and the stars are very bright
We will saddle up our horses and away
And we’ll yard the squatter’s cattle in the darkness of the night
And we’ll have the mob all branded by the day
To his cattle then we’ll say, no matter where you strayed
You will never be impounded anymore
For you’re running, running, running on the duffers piece of land
Pre-selected on the Eumerella Shore
If we find a mob of horses when the paddock rails are down
Though before they were never known to stray
We will yard them up and drive them to some distant inland town
And we’ll sell them into slavery far away
To Jack Robertson we’ll say, «We are on a better lay
And we’ll never go a farmin' anymore
For it’s easier duffin' cattle on that little piece of land
Pre-selected on the Eumerella Shore
Берег Эвмереллы
(перевод)
На берегу Эумерелла есть маленькая счастливая долина.
Где я задержался на много счастливых часов
На моем маленьком предварительном отборе у меня есть акры по счету
Где я отвязал волов от телеги
Моим быкам я говорю: неважно, где ты блуждаешь.
Вы больше никогда не будете конфискованы
Потому что ты бежишь, бежишь, бежишь по пустынному участку земли
Предварительно выбран на берегу Эумерелла
Когда луна поднялась на гору и звезды очень яркие
Мы оседлаем наших лошадей и поедем
И мы загоним скот скваттеров во мраке ночи
И у нас будет толпа, заклейменная день ото дня
Своему скоту тогда скажем, куда бы ты ни забрел
Вы больше никогда не будете конфискованы
Потому что ты бежишь, бежишь, бежишь по пустынному участку земли
Предварительно выбран на берегу Эумерелла
Если мы обнаружим толпу лошадей, когда перила загона опущены
Хотя раньше они никогда не сбивались с пути
Мы соберем их и отвезем в какой-нибудь отдаленный город
И продадим их в рабство далеко
Джеку Робертсону мы скажем: «Мы находимся в лучшем положении».
И мы больше никогда не пойдем на ферму
Потому что на этом маленьком клочке земли легче пасти скот