Перевод текста песни As Good As New - Slim Dusty

As Good As New - Slim Dusty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни As Good As New, исполнителя - Slim Dusty. Песня из альбома Henry Lawson and 'Banjo' Paterson, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: EMI Recorded Music Australia
Язык песни: Английский

As Good As New

(оригинал)
Oh, this is a song of the old lights, that came to my heart like a hymn;
And this is a song for the old lights, the lights that we thought grew dim,
That came to my heart to comfort me, and I pass it along to you;
And here is a hand to the dear old friend who turns up as good as new.
And this is a song for the campfire, out west where the stars shine bright,
Oh, this is a song for the campfire, where the old mates yarn to-night;
Where the old mates yarn of the old days, and their numbers are all too few,
And this is a song for the great old times that will turn up as good as new.
Oh, this is a song for the black sheep, for the black sheep that fled from town,
And this is a song for the brave heart, for the brave heart that lived it down;
And this is a song for the battler, for the battler who sees it through,
And this is a song for the broken heart that turns up as good as new.
Ah, this is a song for the brave mate, be he Bushman, Scot, or Russ,
A song for the mates we will stick to, for the mates who have stuck to us;
And this is a song for the old creed, to do as a man should do,
Till the Lord takes us all to a wider world, where we’ll turn up as good as new.

Как Новенький

(перевод)
О, это песня старых огней, которая пришла мне в сердце, как гимн;
И это песня для старых огней, огни, которые, как мы думали, померкли,
Это пришло мне на сердце, чтобы утешить меня, и я передаю это вам;
А вот и рука дорогому старому другу, который оказывается как новенький.
И это песня для костра на западе, где ярко сияют звезды,
О, это песня для костра, где сегодня ночью болтают старые приятели;
Где старые товарищи рассказывают о старых днях, и их слишком мало,
И это песня для великих старых времен, которые окажутся такими же хорошими, как новые.
О, это песня для паршивой овцы, для паршивой овцы, сбежавшей из города,
И это песня для храбрых сердец, для храбрых сердец, которые это пережили;
И это песня для бойца, для бойца, который видит это насквозь,
И это песня для разбитого сердца, которое оказывается как новое.
Ах, это песня для храброго товарища, будь он бушменом, шотландцем или Рассом,
Песня для товарищей, которых мы будем придерживаться, для товарищей, которые остались с нами;
И это песня для старого вероучения, чтобы поступать так, как должен поступать человек,
Пока Господь не возьмет нас всех в большой мир, где мы окажемся как новенькие.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Waltzing Matilda 2021
Whiskey Blues 1991
Down The Track 1991
Can I Sleep In Your Barn Tonight Mister 1991
After All 1992
I'Ve Been, Seen And Done That 1992
Shanty On The Rise 1992
Charleville 1992
Georgina's Son 1992
Bunda Waterhole 2021
Ringer From The Top End 1992
Down At The Woolshed 1992
Old Bush Mates Of Mine 1991
In My Hour Of Darkness 1991
A Letter From Arrabury 1991
42 Tyres 2008
The Brass Well 2021
From Here To There And Back 1983
Trucks Tarps And Trailers 2006
Fill 'Er Up 1983

Тексты песен исполнителя: Slim Dusty