| It must be all of three years now since Billy hit the track
| Должно быть, прошло уже три года с тех пор, как Билли вышел на трассу.
|
| And Jenny with a broken heart has been to hell and back
| И Дженни с разбитым сердцем была в аду и обратно
|
| They say she’ll never love again, t’was just a one night stand
| Говорят, она никогда больше не полюбит, это была всего лишь одна ночь
|
| For she’s still holds a candle for that no good truckin' man
| Потому что она все еще держит свечу за этого нехорошего дальнобойщика
|
| Now Jenny runs a diner where she’s workin' until late
| Теперь Дженни управляет закусочной, где работает допоздна.
|
| To catch a glimpse of Billy when he’s hauling interstate
| Чтобы мельком увидеть Билли, когда он перевозит между штатами
|
| But every trucks a Kenworth when she’s lookin' for a Mack
| Но каждая тележка Kenworth, когда она ищет Mack
|
| And deep down in her heart she knows that Billy won’t be back
| И в глубине души она знает, что Билли не вернется
|
| Hey!
| Привет!
|
| Instrumental
| Инструментальный
|
| He’s out there somewhere in the night the flashes comes again
| Он где-то там, ночью опять вспышки
|
| She sees him on a mountain road in driving wind and rain
| Она видит его на горной дороге под проливным ветром и дождем.
|
| With vision poor and glaring lights and blinded weary eyes
| С плохим зрением и яркими огнями и ослепленными усталыми глазами
|
| Ah she prays to God, «Don't let it be the way that Billy dies.»
| Ах, она молит Бога: «Не допусти, чтобы так умер Билли».
|
| Instrumental
| Инструментальный
|
| She watches all the trucks roll in, there’s Jim from Gundagai
| Она смотрит, как въезжают все грузовики, это Джим из Гундагаи.
|
| She watches out for Billy’s truck in traffic passin' by
| Она следит за проезжающим мимо грузовиком Билли.
|
| And with the roster for the day the staff are briefed before
| И с расписанием на день персонал проинструктирован перед
|
| «Watch out for that big ol' Mack with pinstripes on the door.»
| «Остерегайтесь этого большого старого Мака с полосками на двери».
|
| She drives out on the slower lane on the highway out of town
| Она выезжает на медленную полосу на шоссе за городом
|
| And every truck she sees his face, her world is upside down
| И в каждом грузовике она видит его лицо, ее мир перевернут
|
| She parks beside the vacant block, they lived there in a van
| Она паркуется возле пустующего квартала, они жили там в фургоне
|
| And remembers how she loved and lost that no good trucking man
| И помнит, как она любила и потеряла этого нехорошего дальнобойщика
|
| Hey!
| Привет!
|
| Instrumental
| Инструментальный
|
| It must be all of three years now since Billy hit the track
| Должно быть, прошло уже три года с тех пор, как Билли вышел на трассу.
|
| And Jenny with a broken heart has been to hell and back
| И Дженни с разбитым сердцем была в аду и обратно
|
| They say she’ll never love again, t’was just a one night stand
| Говорят, она никогда больше не полюбит, это была всего лишь одна ночь
|
| For she’s still holds a candle for that no good truckin' man
| Потому что она все еще держит свечу за этого нехорошего дальнобойщика
|
| Hey
| Привет
|
| Yes she’s still holds a candle for that no good truckin' man | Да, она все еще держит свечу за этого нехорошего дальнобойщика. |