| Да, он был настоящим высохшим старым гравийным голоском, этот парень
|
| Интересно, где он сейчас?
|
| Я стоял в очереди все утро
|
| Чтобы ответить на рекламу, которую я видел
|
| О работе в совете
|
| Был я и еще немало
|
| Засохший куст передо мной
|
| Вытащил потрепанную старую жестяную банку из своего пальто
|
| И из мелкой бумаги и бумаги Tally Ho
|
| Приступил к сворачиванию дыма
|
| Волосатый молодой человек в офисе
|
| Постучал по столу и сказал следующее
|
| Старый парень встал перед ним
|
| И дал ему свое имя и адрес
|
| И волосатый спросил у старого парня
|
| Если бы у него была какая-либо ссылка, чтобы показать
|
| Если он когда-либо занимался ручным трудом
|
| Или у вас был опыт работы в дороге
|
| Старый парень встал на дыбы и фыркнул
|
| И сигарета свисала с его губы
|
| Его шляпа была сдвинута на лоб
|
| Его руки были тверды на бедрах
|
| Он оглядел молодого парня
|
| Взял в моде его платье
|
| Персики и кремовый цвет лица
|
| И я чувствовал, что он не был впечатлен
|
| Затем он просунул большую мохнатую лапу под
|
| Лили белый нос молодого парня
|
| Медленно он растопырил пальцы, эй
|
| Сказал взглянуть на тех
|
| Это моя рекомендация по работе
|
| Я был в этом до того, как ты родился
|
| И я готов поспорить с тобой даже деньги
|
| Я буду заниматься этим еще долго после того, как ты уйдешь, ты, лопух
|
| Я играл на безумном кирке и банджо
|
| Сделано много сезонов в тростнике
|
| Я износил дюжину хороших келли
|
| Во время ограждения на равнине
|
| Я работал за свой стол и свое жилье
|
| В условиях, которые вы не понимаете
|
| И, черт возьми, я принес хорошие деньги
|
| Этими же избитыми старыми руками
|
| Опыт на проезжей части
|
| Это то, о чем я узнал все
|
| Когда банкир лишил ипотеку права выкупа
|
| Сразу после засухи 65 года
|
| Я закатал свой хабар и ушел
|
| Извините, но гораздо мудрее человека
|
| Только мои воспоминания, чтобы показать
|
| Годы, которые я провел на земле
|
| Так что я бродил и путешествовал по дорогам
|
| И в горечи проклинал каждую милю
|
| Но со временем я преодолел свои проблемы
|
| И снова научился улыбаться
|
| Это такие, как вы, джентри, толкающие ручку
|
| Чтобы вызвать смех во мне
|
| Вы, маленькие оловянные боги офиса, ха-ха
|
| Вы слишком переполнены силой, чтобы видеть
|
| Затем со старым добрым австралийским выражением
|
| Мы не сомневались, что он имел в виду
|
| Он повернулся на каблуках и ушел от нас
|
| И только Бог знает, куда он пошел |