Перевод текста песни All My Mates Are Gone - Slim Dusty

All My Mates Are Gone - Slim Dusty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All My Mates Are Gone , исполнителя -Slim Dusty
Песня из альбома That's The Song We're Singing
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.1991
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиEMI Recorded Music Australia
All My Mates Are Gone (оригинал)Все Мои Друзья Ушли (перевод)
The muscles in these arms have gone weak now, Мышцы этих рук ослабли,
They wouldn’t hold a horse anymore, Они больше не держат лошадь,
But girl, these hands were there when history formed its pages, Но, девочка, эти руки были там, когда история формировала свои страницы,
Back when this country was still ragged, rough and raw. В те времена, когда эта страна была еще оборванной, грубой и сырой.
Yes I’ve sat tight on the best my girl, Да, я крепко сидел на лучшей моей девушке,
Back when the fire of youth be proudly in my breast, Когда огонь юности гордо пылал в моей груди,
Back when this body, now broken, down and useless Назад, когда это тело, теперь сломанное, разбитое и бесполезное
Could ride all day and ring it with the best. Мог бы кататься весь день и называть его лучшим.
Girl, I was droving on the Birdsville Track, Девушка, я ехал по трассе Бердсвилля,
When instinct was a man’s only guide, Когда инстинкт был единственным проводником человека,
Where if you lost your bearings, the sand hills claimed your carcas. Где, если вы потеряли ориентацию, песчаные холмы забрали ваши останки.
When the sun had played the life of your hide. Когда солнце сыграло жизнь твоей шкуры.
I thank you girl, for list’nin' to this broken ringer’s ravings, Я благодарю тебя, девочка, за то, что слушаешь бред этого сломанного звонаря,
Another sunrise girl, I’ll never know, Еще одна восходная девушка, я никогда не узнаю,
My mind is projecting a film of years long gone, Мой разум проецирует фильм давно минувших лет,
And I’m watching now my last picture show. И я смотрю сейчас мой последний показ картинок.
Once again I see the blackened core pots boiling, Я снова вижу, как кипят котлы с почерневшим ядром,
I can taste again the strong black billy tea, Я снова чувствую вкус крепкого черного чая,
Taste the damper from the ashes, smell the rib bones on the coal, Вкусите сырца из пепла, понюхайте реберные кости на угле,
See the saddle 'neath the tough old mulga tree. Посмотрите на седло под крепким старым деревом мульга.
I can hear the cattle bellow and the cracking of the whips, Я слышу рев скота и треск кнутов,
Again the harness jangles in these ears, Опять звенит сбруя в этих ушах,
I smell the smell of well oiled leather, feel the comfort of my swag, Я чувствую запах хорошо промасленной кожи, чувствую комфорт своего хабара,
As my memory races back across the years. Когда моя память мчится сквозь годы.
And there across the desert, a lonely team of camels, А там по пустыне одинокая упряжка верблюдов,
Stretches slowly across the brightness of the sand, Медленно тянется по яркому песку,
And there’s old Gool Mohammad, Charlie and Gerard, И есть старый Гул Мохаммад, Чарли и Джерард,
Nose leads hanging loosely in their hand. Носовые поводки свободно висят в руке.
I can see the brumbies buckin', as Bob the breaker tries, Я вижу, как брумби брыкаются, когда Боб-разбойник пытается,
Once again to gain another working hack, Еще раз, чтобы получить еще один рабочий хак,
And there’s old «One-eyed Willie» the best tailor in the north, И есть старый «Одноглазый Вилли», лучший портной на севере,
These were the men that made the great outback. Это были люди, которые создали великую необжитую местность.
So I thank you girl for list’nin' to this broken ringer’s ravings, Так что я благодарю тебя, девочка, за то, что слушаешь бред этого сломанного звонаря,
There’s no regrets, in fact I’m glad to go, Нет сожалений, на самом деле я рад идти,
Old ringers are a breed that your world doesn’t need, Старые звонари - это порода, которая не нужна вашему миру,
And I’ll be glad to do some skitin' with those mates from long ago. И я буду рад немного пошутить с теми давними товарищами.
There’s no one left who knew me girl when I had you to smile upon, Не осталось никого, кто знал бы меня, девочка, когда ты мне улыбался,
I’ve lost all my identity, 'cause all my mates are gone.Я потерял всю свою личность, потому что все мои друзья ушли.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: