| О, я влюбился в хорошенькую девочку, имени ее не знаю
|
| Я вижу ее каждый день, куда бы я ни пошел
|
| Она носит шелковый кружевной платок с
|
| а П М У
|
| Я узнаю ее, когда увижу ее, эту маленькую девочку, одетую в голубое.
|
| О, я опечален, ранен и тоскую по любви, которая может быть правдой
|
| Если вы можете помочь мне найти ее, я возмещу вам это
|
| Она почти сводит меня с ума, и я не знаю, что буду делать,
|
| Если я не найду ту хорошенькую девочку, которую видел, одетую в синее.
|
| О, я встретил ее однажды на улице, она посмотрела на меня так застенчиво,
|
| И когда мои лошади увидели ее, они, конечно, начали летать,
|
| Рвали, рвали, танцевали, и по улице мы летели,
|
| Пока я не потерял ту хорошенькую девочку, которую увидел, одетую в синее.
|
| О, я опечален, ранен и жажду любви, которая может быть правдой
|
| Если вы можете помочь мне найти ее, я возмещу вам это
|
| Она почти сводит меня с ума, и я не знаю, что буду делать,
|
| Если я не найду ту хорошенькую девочку, которую видел, одетую в синее.
|
| Если бы я мог узнать, где она живет и где ей место,
|
| Я рассказываю ей свою историю, ношу моей песни,
|
| Но если я ее не найду, мое сердце разобьется надвое
|
| И я умру с большим прощанием с маленькой девочкой, одетой в синее.
|
| О, я опечален и жажду любви, которая может быть правдой
|
| Если вы можете помочь мне найти ее, я возмещу вам это
|
| Она почти сводит меня с ума, и я не знаю, что буду делать,
|
| Если я не найду ту хорошенькую девочку, которую видел, одетую в синее. |