| There’s an Aussie boy in Texas
| В Техасе есть австралийский мальчик
|
| And tonight he’s feeling blue
| И сегодня он чувствует себя синим
|
| There’s a letter that he showed me
| Есть письмо, которое он показал мне
|
| And I’d like to read it to you
| И я хотел бы прочитать это вам
|
| It’s a letter from Down-Under
| Это письмо из Нижнего мира
|
| From a dad who tries to say
| От папы, который пытается сказать
|
| All the things he feels on paper
| Все, что он чувствует на бумаге
|
| To a loved son far away
| Любимому сыну далеко
|
| Dear Son, back home it’s springtime
| Дорогой сын, дома весна
|
| And we’re finished with the plow
| И мы закончили с плугом
|
| A little rain’d flood the lot
| Небольшой дождь затопил участок
|
| Should bring the wheat through now
| Должен принести пшеницу сейчас
|
| You always loved the wattle
| Вы всегда любили плетень
|
| Well now it’s out in bloom
| Ну, теперь он в цвету
|
| Guess son, that you’d be homesick
| Угадай, сын, что ты будешь скучать по дому
|
| If I could send you its perfume
| Если бы я мог отправить вам его духи
|
| Old gramps is getting feeble now
| Старый дедушка становится слабым сейчас
|
| And his days are nearly done
| И его дни почти закончились
|
| He’d like to see you before he goes
| Он хотел бы увидеть вас, прежде чем уйти
|
| So, how about it, son
| Так как насчет этого, сынок
|
| I met Mary at the sliprails the other day
| На днях я встретил Мэри на трамплине.
|
| And we yarned for quite a while
| И мы тянулись довольно долго
|
| She’s growing mighty pretty son
| Она растет могущественным красивым сыном
|
| With a warm and friendly smile
| С теплой и дружелюбной улыбкой
|
| They say the neighbours son hangs round
| Говорят, соседский сын околачивается
|
| That he’s always at her place
| Что он всегда у нее дома
|
| But I know the way she spoke of you
| Но я знаю, как она говорила о тебе
|
| He just isn’t in the race
| Он просто не участвует в гонке
|
| Last night some friends came over
| Вчера вечером пришли друзья
|
| And they stayed for quite a while
| И они оставались довольно долго
|
| We sang all the old bush ballads
| Мы пели все старые баллады кустов
|
| In the old familiar style
| В старом знакомом стиле
|
| I guess you’ve heard all about the oil strike
| Я думаю, вы все слышали о нефтяной забастовке
|
| Well I don’t mean much out here
| Ну, я не имею здесь большого значения
|
| 'Cause when a man is thirsty son
| Потому что, когда человек хочет пить, сын
|
| It can’t take the place of beer
| Это не может заменить пиво
|
| But somehow, son, without you
| Но как-то, сынок, без тебя
|
| This old place just ain’t the same
| Это старое место просто не то же самое
|
| And it hurts to see your mother’s face
| И больно видеть лицо твоей матери
|
| At the mention of your name
| При упоминании вашего имени
|
| Well it’s getting late, I’d better close
| Что ж, уже поздно, мне лучше закрыть
|
| There’s a few jobs to be done
| Есть несколько заданий, которые нужно выполнить.
|
| Yes your old dad just wants to add
| Да, твой старый папа просто хочет добавить
|
| Be nice to see you son | Рад видеть тебя, сын |