| Me And Parvati (оригинал) | Я И Парвати (перевод) |
|---|---|
| Me and Parvati | Я и Парвати |
| In Paris, France | В Париже, Франция |
| Surrounded by musicians | В окружении музыкантов |
| Dressing to dance | Одеваемся для танца |
| On the tomb | На могиле |
| Of aquisitions | приобретений |
| Where bloomed | Где цвели |
| Our positions | Наши позиции |
| Scattered like scars | Разбросаны, как шрамы |
| On the skin of the stars | На коже звезд |
| Needing celebration | Нуждающийся в празднике |
| We entered a bar | Мы вошли в бар |
| The conversation | Разговор |
| Centered on | Сосредоточено на |
| Conversation | Беседа |
| She dropped a tear | Она уронила слезу |
| For the frozen beer | Для замороженного пива |
| In the forests of upper Thailand | В лесах верхнего Таиланда |
| Out on the street | На улице |
| The fragrance of paste | Аромат пасты |
| Lingered on her fingers | Задержался на пальцах |
| The forms she traced | Формы, которые она проследила |
| Blushed to feel their | Покраснел, почувствовав их |
| Unfamiliar blood | Незнакомая кровь |
| She made her name | Она сделала себе имя |
| On the exit lane | На выездной полосе |
| Of the famous Stellar Highways | знаменитых Звездных шоссе |
| Out on the street | На улице |
| Sobbing with lust | Рыдая от похоти |
| I hoped for a banquet | Я надеялся на банкет |
| She denied me a crush | Она отказала мне в любви |
| I blushed to taste such unfamiliar blood | Я покраснел от вкуса такой незнакомой крови |
| Seeking sudden treasure on the Rue St. Jacques | В поисках неожиданного сокровища на улице Сен-Жак |
| The delicate creation of a bruise on her back | Деликатное создание синяка на спине |
| Struck down from behind | Удар сзади |
| By a process in the back of her mind | Процессом в глубине ее сознания |
| Time will tell if her spell was cast or improvised — | Время покажет, было ли ее заклинание наложено или импровизировано — |
| On the curve of disaster I never dared to ask her | На кривой катастрофы я так и не осмелился спросить ее |
| She made her name | Она сделала себе имя |
| On the exit lane | На выездной полосе |
| Of the famous Stellar Highways | знаменитых Звездных шоссе |
| Out on the street | На улице |
| The fragrance of paste | Аромат пасты |
| Lingered on her fingers | Задержался на пальцах |
| The forms she traced | Формы, которые она проследила |
| Blushed to feel their | Покраснел, почувствовав их |
| Unfamiliar blood | Незнакомая кровь |
