| He used to wear fedoras but now he sports a fez
| Раньше он носил фетровые шляпы, но теперь носит феску.
|
| There’s cabalistic innuendoes in everything he sez
| Во всем, что он видит, есть каббалистические намеки
|
| Sucking on a cigarette, picking up a thread
| Сосать сигарету, беря нитку
|
| Underneath the Casablanca Moon
| Под луной Касабланки
|
| He lurks behind a paper in the shadow of a mosque
| Он прячется за бумагой в тени мечети
|
| He can’t count all the continents he’s crossed
| Он не может сосчитать все континенты, которые он пересек
|
| Trailing party members leaving footprints in the frost
| Последующие члены группы оставляют следы на морозе
|
| Underneath the Acnalbasac Noom
| Под Acnalbasac Noom
|
| His cover was broken somewhere in Hoboken
| Его прикрытие было сломано где-то в Хобокене
|
| The Man said his case was lost
| Мужчина сказал, что его дело проиграно
|
| He was sent to the Orient
| Его отправили на Восток
|
| A double agent double crossed
| Двойной агент обманул
|
| There’s a cocaine stain on his moustache
| На его усах кокаиновое пятно
|
| The pieces of his puzzle just don’t join
| Кусочки его головоломки просто не соединяются
|
| People in high places want to stamp his many faces
| Высокопоставленные люди хотят заклеймить его многоликие лица
|
| On a trans-Caucasian coin
| На закавказской монете
|
| He’d better watch his steps 'cos sooner or later
| Ему лучше следить за своими шагами, потому что рано или поздно
|
| They’ll find his headless body in a ventilator
| Его обезглавленное тело найдут в аппарате ИВЛ
|
| Lines of sweat like tinsel start to smart his eyes
| Линии пота, похожие на мишуру, начинают умнеть его глаза
|
| Neurosis seeps like semen through the cracks in his disguise
| Невроз просачивается, как сперма, сквозь трещины в его маскировке
|
| In a dark bordello cracked a mirror with his cries
| В темном борделе своим криком треснуло зеркало
|
| Underneath the Casablanca Moon
| Под луной Касабланки
|
| Yesterday evening he finally lost his mind
| Вчера вечером он окончательно сошел с ума
|
| The walls fell in, he saw mankind
| Стены рухнули, он увидел человечество
|
| Standing before him all raising their hands
| Стоя перед ним все поднимая руки
|
| In a significant gesture which he didn’t understand | В многозначительном жесте, которого он не понял |