Перевод текста песни They Think It's All Over, (Well Is It Now?) - Skyclad

They Think It's All Over, (Well Is It Now?) - Skyclad
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни They Think It's All Over, (Well Is It Now?) , исполнителя -Skyclad
Песня из альбома: Jig-A-Jig
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:30.06.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Global

Выберите на какой язык перевести:

They Think It's All Over, (Well Is It Now?) (оригинал)Они Думают, Что Все Кончено (Ну Что Теперь?) (перевод)
Awake, the splendour falls, Проснись, великолепие падает,
Wont’t you wake come see the citadels of Albion, Разве ты не проснешься и не увидишь цитадели Альбиона,
Heroes come from the playint fields of England, Герои родом с игровых полей Англии,
Twin Towers of strength and legacy? Башни-близнецы силы и наследия?
'Selling Englad by the pound' «Продажа Англии за фунт»
Flogging the wheels off to make it go’round. Сбросьте колеса, чтобы заставить его вращаться.
First the factory then the plough Сначала завод, потом плуг
«They think it’s all over."Well is it now? «Они думают, что все кончено». Ну что, теперь?
At the interval the substitutes were made В интервале замены были сделаны
But behind the scenes the winning moves was played Но за кулисами разыгрывались выигрышные ходы
Save us all from such dewy-eyed remembrances Спаси нас всех от таких влажных воспоминаний
'66 and all of tha vainglory. 66-й год и все тщеславие.
Goods they come from factories out in Indonesia Товары, которые они поставляют с фабрик в Индонезии
As Goliath strikes the irony. Как Голиаф поражает иронию.
What use for these trifles, the cultural icons? Какая польза от этих безделушек, культурных икон?
Brush them aside (brush them aside). Смахните их в сторону (смахните их в сторону).
Who needs such theatre, Кому нужен такой театр,
A 'Venue for Legends' and national pride? «Место для легенд» и национальная гордость?
«Selling Englad by the pound' «Продажа Англии за фунт»
Flogging the wheels off to make it go’round. Сбросьте колеса, чтобы заставить его вращаться.
First the factory then the plough Сначала завод, потом плуг
«They think it’s all over."Well is it now? «Они думают, что все кончено». Ну что, теперь?
At some interval the substitutes were made С некоторым интервалом производились замены
But behind the scenes the winning moves was played Но за кулисами разыгрывались выигрышные ходы
«Selling Englad by the pound' «Продажа Англии за фунт»
Flogging the wheels off to make it go’round. Сбросьте колеса, чтобы заставить его вращаться.
First the factory then the plough Сначала завод, потом плуг
«They think it’s all over."Well is it now? «Они думают, что все кончено». Ну что, теперь?
Toss a coin upon the ground, Бросьте монету на землю,
Either way up, we’re on the way downВ любом случае, мы на пути вниз
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: