| I have walked the earth so many times before your birth,
| Я столько раз ходил по земле до твоего рождения,
|
| Today is only yesterday’s tomorrow.
| Сегодня – это только вчерашнее завтра.
|
| And as a Gardner in Eden it was i who sowed the seed then
| И как Гарднер в Эдеме, я посеял тогда семя
|
| I’ve come to reclaim this life you borrow.
| Я пришел вернуть эту жизнь, которую ты позаимствовал.
|
| Singing 'ring a ring o' rosies' for your final lullabye,
| Напевая «звените розами» для своей последней колыбельной,
|
| Have you any prayers to make before you wave your last goodbye?
| Есть ли у вас какие-либо молитвы перед тем, как помахать рукой на прощание?
|
| I bring 'a pocket full o' posies' - lay a wreath to ease my guilt,
| Я приношу "полный карман букетов" - возложу венок, чтобы облегчить мою вину,
|
| As the light’s go out forever not one drop of blood was spilt.
| Когда навсегда погас свет, не пролилось ни капли крови.
|
| As yet unwritten history —
| Пока еще ненаписанная история —
|
| Once more i stride the lightning road
| Еще раз я шагаю по молниеносной дороге
|
| Identity a mystery —
| Личность загадка —
|
| My burden is Pandora’s load.
| Мое бремя — бремя Пандоры.
|
| Traversing endless centuries —
| Пересекая бесконечные века —
|
| Disguised behind Death’s lipless smile,
| Скрываясь за безгубой улыбкой Смерти,
|
| I hide that my intention is to pour this single phial.
| Я скрываю, что мое намерение состоит в том, чтобы налить этот единственный флакон.
|
| I’d have rather seen your face almost any other place
| Я бы предпочел увидеть твое лицо почти в любом другом месте
|
| Still here we meet — always the way in this profession
| Еще здесь мы встречаемся — всегда так в этой профессии
|
| And as i gaze into your eyes — i see the glimer within dies,
| И когда я смотрю в твои глаза — я вижу, как мерцание внутри умирает,
|
| From ther moment i first make my dark confession.
| С этого момента я впервые делаю свое мрачное признание.
|
| How could i swear i would be there for you, until your dying day,
| Как я мог поклясться, что буду рядом с тобой до самой смерти,
|
| Certain in the knowledge that it’s not that far away?
| Уверены, что знаете, что это не так далеко?
|
| So you leave me sitting here bewildered as a new dead ghost,
| Итак, вы оставляете меня сижу здесь в замешательстве, как новый мертвый призрак,
|
| While i try to justify destroying that which i love most.
| Пока я пытаюсь оправдать уничтожение того, что люблю больше всего.
|
| As yet unwritten history —
| Пока еще ненаписанная история —
|
| Once more i stride the lightning road
| Еще раз я шагаю по молниеносной дороге
|
| Identity a mystery —
| Личность загадка —
|
| My burden is Pandora’s load.
| Мое бремя — бремя Пандоры.
|
| Traversing endless centuries —
| Пересекая бесконечные века —
|
| Disguised behind Death’s lipless smile,
| Скрываясь за безгубой улыбкой Смерти,
|
| I hide that my intention is to pour this single phial.
| Я скрываю, что мое намерение состоит в том, чтобы налить этот единственный флакон.
|
| The dark millenium is ending — final daze of the decayed
| Заканчивается темное тысячелетие — последнее оцепенение разложившегося
|
| And a reign of tears is falling — it’s the judgement eve parade.
| И падает царство слез — это парад кануна суда.
|
| Though I wash my hands a thousand times — still the guilt remains,
| Хоть умываю руки тысячу раз — всё равно вина остаётся,
|
| She stole my heart — I took her life …
| Она украла мое сердце — я забрал ее жизнь…
|
| (And yet i never knew her name).
| (И все же я никогда не знал ее имени).
|
| As yet unwritten history —
| Пока еще ненаписанная история —
|
| Once more i stride the lightning road
| Еще раз я шагаю по молниеносной дороге
|
| Identity a mystery —
| Личность загадка —
|
| My burden is Pandora’s load.
| Мое бремя — бремя Пандоры.
|
| Traversing endless centuries —
| Пересекая бесконечные века —
|
| Disguised behind Death’s lipless smile,
| Скрываясь за безгубой улыбкой Смерти,
|
| I hide that my intention is to pour this single phial.
| Я скрываю, что мое намерение состоит в том, чтобы налить этот единственный флакон.
|
| Out with a whimper — not with a bang.
| С хныканьем — не с треском.
|
| And they all gathered round while the church bell rang.
| И все они собрались вокруг, когда звонил церковный колокол.
|
| Singing 'bring out your dead' they 'll stretch for miles,
| С пением «выведи своих мертвецов» они растянутся на мили,
|
| To be bourne to their graves in single files.
| В могилы ложатся гуськами.
|
| As yet unwritten history —
| Пока еще ненаписанная история —
|
| Once more i stride the lightning road
| Еще раз я шагаю по молниеносной дороге
|
| Identity a mystery —
| Личность загадка —
|
| My burden is Pandora’s load.
| Мое бремя — бремя Пандоры.
|
| Traversing endless centuries —
| Пересекая бесконечные века —
|
| Disguised behind Death’s lipless smile,
| Скрываясь за безгубой улыбкой Смерти,
|
| I hide that my intention is to pour this single phial. | Я скрываю, что мое намерение состоит в том, чтобы налить этот единственный флакон. |