Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Thinking Allowed, исполнителя - Skyclad. Песня из альбома A Bellyful of Emptiness: The Very Best of the Noise Years 1991-1995, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 26.05.2016
Лейбл звукозаписи: Sanctuary Records Group
Язык песни: Английский
Thinking Allowed(оригинал) | Допустимый образ мыслей(перевод на русский) |
My mind was a timebomb | Мой разум был подобен бомбе замедленного действия, |
That was set to explode | Вот-вот готовой взорваться, |
So I packed up my cares | И поэтому я закинул в чемодан все свои заботы, |
Into the sunset I rode | И навстречу закату поехал |
A path to hell that's paved | По дороге в ад, выложенной |
With good intentions. | Благими намерениями. |
- | - |
Well I guess you and I | Ладно, полагаю, мы с тобой |
Will never see eye to eye | Никогда не найдём общего языка, |
But if there's one thing I'll be | Но, всё же, будет одна вещь, |
Glad to know when I die | О которой я буду рад узнать, когда настанет время умирать – |
It's that I never entertained your | То, что я никогда не поддерживал твой |
'Can't Conventions.' | "Негласный договор". |
- | - |
Two men gaze from behind | Двое мужчин глядят |
Their prison bars | Сквозь решётку своих тюремных камер. |
One man sees dirt | Один видит лишь грязь, |
The other sees stars | А другой — звёзды. |
- | - |
I'm just thinking aloud | Я просто думаю вслух... |
Isn't thinking allowed? | Разве такой образ мыслей не допустим? |
- | - |
Just let your mind wander | Пусти свой разум побродить, |
It may never come back | И назад он может не вернуться, |
Set off on a new train of thought | Спрыгнув с подножки нового поезда |
On life's track. | На железной дороге нашей жизни. |
- | - |
I'm just thinking aloud | Я просто думаю вслух... |
Isn't thinking allowed? | Разве такой образ мыслей не допустим? |
Why is nobody thinking? | Почему вообще никто не думает?.. |
- | - |
How can you call me a failure | Как ты можешь называть меня неудачником |
Or a social defective | Или социально дефектным, |
When to find your own mind | Когда тебе самому в поисках собственного мнения |
You'd need a private detective? | Требуется помощь частного детектива? |
I'm not a statistic or | Я не статист или там |
A regular family man. | Стандартный обыватель-семьянин. |
- | - |
I don't give a damn about public relations | Мне не наплевать на общественное мнение, |
I'll never live up to | Но я никогда не оправдаю |
Your great expectations | Ваши великие надежды. |
You can take or leave me | Вы можете взять меня или оставить в покое, |
Just the way I am. | Таков уж я есть. |
- | - |
Your straight jacket emotions | Ваши эмоции подобны смирительной рубашке – |
Only stifle and kill | Они лишь душат и убивают. |
The spirit within us all | Свободный дух внутри всех нас, |
I call free will. | Я взываю к свободной воле. |
- | - |
I'm just thinking aloud | Я просто думаю вслух... |
Isn't thinking allowed? | Разве такой образ мыслей не допустим? |
- | - |
Two men gaze from behind | Двое мужчин глядят |
Their prison bars | Сквозь решётку своих тюремных камер. |
One man sees dirt | Один видит лишь грязь, |
The other sees stars. | А другой — звёзды. |
- | - |
I'm just thinking aloud | Я просто думаю вслух... |
Isn't thinking allowed? | Разве такой образ мыслей не допустим? |
Thinking Allowed(оригинал) |
My mind was a timebomb |
That was set to explode |
So I packed up my cares |
Into the sunset I rode |
A path to hell that’s paved |
With good intentions |
Well I guess you and I |
Will never see eye to eye |
But if there’s one thing I’ll be |
Glad to know when I die |
It’s that I never entertained your |
'Can't Conventions.' |
Two men gaze from behind |
Their prison bars |
One man sees dirt |
The other sees stars |
I’m just thinking aloud |
Isn’t thinking allowed? |
Just let your mind wander |
It may never come back |
Set off on a new train of thought |
On life’s track |
I’m just thinking aloud |
Isn’t thinking allowed? |
Why is nobody thinking? |
How can you call me a failure |
Or a social defective |
When to find your own mind |
You’d need a private detective? |
I’m not a statistic or |
A regular family man |
I don’t give a damn about public relations |
I’ll never live up to |
Your great expectations |
You can take or leave me |
Just the way I am |
Your straight jacket emotions |
Only stifle and kill |
The spirit within us all |
I call free will |
I’m just thinking aloud |
Isn’t thinking allowed? |
Two men gaze from behind |
Their prison bars |
One man sees dirt |
The other sees stars |
I’m just thinking aloud |
Isn’t thinking allowed? |
Мышление Позволено(перевод) |
Мой разум был бомбой замедленного действия |
Это должно было взорваться |
Так что я собрал свои заботы |
В закат я ехал |
Путь в ад, который вымощен |
С добрыми намерениями |
Ну, я думаю, ты и я |
Никогда не встретится во взглядах |
Но если есть одна вещь, я буду |
Рад узнать, когда я умру |
Дело в том, что я никогда не развлекал тебя |
«Не могу конвенций». |
Двое мужчин смотрят сзади |
Их тюремные решетки |
Один человек видит грязь |
Другой видит звезды |
я просто думаю вслух |
Думать нельзя? |
Просто позвольте своему разуму блуждать |
Это может никогда не вернуться |
Отправляйтесь в новый ход мыслей |
На жизненном пути |
я просто думаю вслух |
Думать нельзя? |
Почему никто не думает? |
Как ты можешь называть меня неудачником? |
Или социальный неполноценный |
Когда найти свой собственный разум |
Вам нужен частный детектив? |
Я не статистика или |
Обычный семьянин |
Мне плевать на связи с общественностью |
Я никогда не доживу до |
Ваши большие ожидания |
Вы можете взять или оставить меня |
Только так, как я |
Ваши эмоции в смирительной рубашке |
Только задушить и убить |
Дух внутри нас всех |
Я призываю свободную волю |
я просто думаю вслух |
Думать нельзя? |
Двое мужчин смотрят сзади |
Их тюремные решетки |
Один человек видит грязь |
Другой видит звезды |
я просто думаю вслух |
Думать нельзя? |