Перевод текста песни Venga la Esperanza - Silvio Rodríguez

Venga la Esperanza - Silvio Rodríguez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Venga la Esperanza, исполнителя - Silvio Rodríguez.
Дата выпуска: 31.12.1991
Язык песни: Испанский

Venga la Esperanza

(оригинал)
Dice que se empina y que no alcanza,
que sólo ha llegado hasta el dolor.
Dice que ha perdido la buena esperanza
y se refugia en la piedad de la ilusión.
Sé de las entrañas de su queja
porque padecí la decepción:
fue una noche larga que el tiempo despeja,
mientras suena en mi memoria esta canción:
Venga la esperanza,
venga sol a mí.
Lárguese la escarcha,
vuele el colibrí.
Hínchese la vela,
ruja el motor,
que sin esperanza
¿dónde va el amor?
Cuando niño yo saqué la cuenta
de mi edad por el año dos mil
(el dos mil sonaba como puerta abierta
a maravillas que silbaba el porvenir).
Pero ahora que se acerca saco en cuenta
que de nuevo tengo que esperar,
que las maravillas vendrán algo lentas
porque el mundo tiene aún muy corta edad.
Venga la esperanza,
pase por aquí.
Venga de cuarenta,
venga de dos mil.
Venga la esperanza
de cualquier color:
verde, roja o negra,
pero con amor.

Придет надежда

(перевод)
Говорит, что круто и что мало,
это только дошло до боли.
Он говорит, что потерял надежду
и укрывается в жалости к иллюзии.
Я знаю суть вашей жалобы
потому что я потерпел разочарование:
Это была длинная ночь, когда погода прояснилась,
пока эта песня играет в моей памяти:
давай надежду,
приди ко мне одна
Избавься от мороза,
летать на колибри
заполнить свечу,
рев двигателя,
что без надежды
куда уходит любовь
Когда я был ребенком, я вынул счет
моего возраста к двухтысячному году
(две тысячи звучали как открытая дверь
к чудесам, которые насвистывали будущее).
Но теперь, когда он приближается, я принимаю во внимание
я должен ждать снова
что чудеса будут приходить несколько медленнее
потому что мир еще очень молод.
давай надежду,
иди сюда.
придет сорок,
родом из двух тысяч
давай надеяться
любой цвет:
зеленый, красный или черный,
но с любовью.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ojala 2015
Oleo de Mujer Con Sombrero ft. Pablo Milanés 2012
Playa Giron 2015
Sueño Con Serpientes 2015
El Necio ft. Luis Eduardo Aute 2015
Sueño De Una Noche De Verano 1990
Monologo ft. Luis Eduardo Aute 2015
Angel Para Un Final 2015
Todavía Cantamos ft. Victor Heredia 2012
Como Esperando Abril 2015
Sueno Con Serpiertes 2015
Que Hago Ahora ft. Luis Eduardo Aute 2015
Las Cuatro y Diez ft. Luis Eduardo Aute 2015
Gota de Rocio ft. Luis Eduardo Aute 2015
Dentro ft. Luis Eduardo Aute 2015
Fusil Contra Fusil (2:55) 2007
Amigos Como Tu Y Yo ft. Amaury Pérez 2007
Hoy La Ví ft. Silvio Rodríguez 1976
Carretón 1905
Por Quién Merece Amor 2012

Тексты песен исполнителя: Silvio Rodríguez