| Monologo (оригинал) | Монолог (перевод) |
|---|---|
| Favor, no se molesten | Пожалуйста, не беспокойтесь |
| Que pronto me estoy yendo; | Что я скоро уезжаю; |
| No vine a perturbarles | Я пришел не беспокоить тебя |
| Y menos a ofenderlos | И меньше обижать их |
| Vi luz en las ventanas | Я видел свет в окнах |
| Y oí voces cantando | И я услышал голоса, поющие |
| Y, sin querer, ya estaba tocando | И, не желая того, я уже играл |
| Yo también me alegraba | я тоже был счастлив |
| Entre amigos y cuerdas | между друзьями и строками |
| Con licores y damas | С ликерами и дамами |
| Mas ¿de eso quien se acuerda? | Но кто это помнит? |
| Una vez fui famoso | когда-то я был знаменит |
| Siempre andaba viajando: | я всегда путешествовал |
| Aquí traigo una foto | Вот привожу фото |
| Actuando | Играет роль |
| Me recordaron tiempos | они напомнили мне времена |
| De sueños e ilusiones | О мечтах и иллюзиях |
| Perdonen a este viejo | прости этого старика |
| Perdonen | Прошу прощения |
| Ya casi me olvidaba | я почти забыл |
| Pero, para mañana | но на завтра |
| Van a dar buen pescado | Они собираются дать хорошую рыбу |
| También llegaron papas | картошка тоже пришла |
| Y verduras en latas | И овощи в банках |
| Al puesto del mercado | к рыночному прилавку |
| En cuanto llegue y coma | Как только вы приходите и едите |
| Me voy para la zona | я иду в район |
| Por lo de la basura | Из-за мусора |
| Como la noche avanza | как ночь прогрессирует |
| Los dejo con la danza | Я оставляю тебя с танцем |
| El canto y la cultura | пение и культура |
| Disculpen la molestia | Извините, что беспокою вас |
| Ya me llevo mi boca | я уже беру свой рот |
| A mi edad la cabeza | В моем возрасте голова |
| A veces se trastoca | Иногда это портится |
| En la alegría de ustedes | В твоей радости |
| Distinguí mis promesas | Я различал свои обещания |
| Y todo me parece | а мне все кажется |
| Que empieza | Это начинается |
| Favor, no se molesten | Пожалуйста, не беспокойтесь |
| Que casi me estoy yendo; | Что я почти ухожу; |
| No quise perturbarles | Я не хотел их беспокоить |
| Y menos ofenderlos | И меньше их обижать |
| Vi luz en las ventanas | Я видел свет в окнах |
| Y juventud cantando | и молодежное пение |
| Y, sin querer, ya estaba soñando | И, ненароком, я уже мечтал |
| Vivo en la vieja casa | я живу в старом доме |
| De la bombilla verde | зеленой лампочки |
| Si por allí pasaran | Если бы они прошли там |
| Recuerden… | Помните… |
