Перевод текста песни Oleo de Mujer Con Sombrero - Silvio Rodríguez, Pablo Milanés

Oleo de Mujer Con Sombrero - Silvio Rodríguez, Pablo Milanés
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oleo de Mujer Con Sombrero , исполнителя -Silvio Rodríguez
Песня из альбома: En Vivo en Argentina, Vol. 1
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:19.11.2012
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Alfiz
Oleo de Mujer Con Sombrero (оригинал)Oleo de Mujer Con Sombrero (перевод)
Una mujer se ha perdido Женщина была потеряна
conocer el delirio y el polvo, познай бред и пыль,
se ha perdido esta bella locura, это прекрасное безумие было потеряно,
su breve cintura debajo de mí. ее короткая талия ниже меня.
Se ha perdido mi forma de amar, Мой способ любить был потерян,
se ha perdido mi huella en su mar. мой след затерялся в его море.
Veo una luz que vacila Я вижу свет, который мерцает
y promete dejarnos a oscuras. и обещает оставить нас в темноте.
Veo un perro ladrando a la luna Я вижу собаку, лающую на луну
con otra figura que recuerda a mí. с другой фигурой, которая напоминает мне.
Veo más: veo que no me halló. Я вижу больше: я вижу, что он не нашел меня.
Veo más: veo que se perdió. Я вижу больше: я вижу, что оно было потеряно.
La cobardía es asunto трусость это вопрос
de los hombres, no de los amantes. мужчин, а не любовников.
Los amores cobardes no llegan a amores, Трусливая любовь не достигает любви,
ni a historias, se quedan allí. ни к историям, они остаются там.
Ni el recuerdo los puede salvar, Даже память их не спасет,
ni el mejor orador conjugar. ни лучший сопряженный спикер.
Una mujer innombrable невыразимая женщина
huye como una gaviota бежать как чайка
y yo rápido seco mis botas, а я быстро сушу сапоги,
blasfemo una nota y apago el reloj. Проклинаю записку и выключаю часы.
Que me tenga cuidado el amor, Пусть любовь заботится обо мне,
que le puedo cantar su canción. что я могу спеть твою песню.
Una mujer con sombrero, Женщина в шляпе
como un cuadro del viejo Chagall, как картина старого Шагала,
corrompiéndose al centro del miedo развращение в центр страха
y yo, que no soy bueno, me puse a llorar. а я, нехорошая, заплакала.
Pero entonces lloraba por mí, Но потом она плакала обо мне,
y ahora lloro por verla morir.и теперь я плачу, видя, как она умирает.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: