Перевод текста песни Te Doy una Canción - Silvio Rodríguez

Te Doy una Canción - Silvio Rodríguez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Te Doy una Canción, исполнителя - Silvio Rodríguez.
Дата выпуска: 31.12.1977
Язык песни: Испанский

Te Doy una Canción

(оригинал)
Como gasto papel en recordartelo
Como me haces hablar en el silencio
Como no te me quitas de las ganas
Aunque nadie me vea nunca contigo
Y como pasa el tiempo
Que depronto son años
Sin pasar tú por mi, detenida
Te doy una canción si abro una puerta
Y de las sombras sales tú
Te doy una canción de madrugada
Cuando más quiero tu luz
Te doy una canción cuando apareces
El misterio del amor
Y si no lo apareces, no me importa
Yo te doy una canción
Si miro un poco afuera, me detengo
La ciudad se derrumba, y yo cantando
La gente que me odia, y que me quiere
No me va a perdonar que me distraiga
Creen que lo digo todo, que me juego la vida
Porque no te conocen, ni te sienten
Te doy una canción y hago un discurso
Sobre mi derecho a amar
Te doy una canción, con mis dos manos
Con las mismas he de matar
Te doy una canción y digo ¡Patria!
Y sigo hablando para ti
Te doy una canción, como un disparo
Como un libro, una palabra
Una guerrilla… Como doy el Amor

Я даю тебе песню,

(перевод)
Как я трачу бумагу, чтобы напомнить вам
Как ты заставляешь меня говорить в тишине
Как не отнять у меня желание
Хотя никто никогда не увидит меня с тобой
И как время летит
какие вдруг годы
Не пройдя через меня, арестовали
Я подарю тебе песню, если я открою дверь
И ты выходишь из тени
Я даю тебе песню на рассвете
Когда я больше всего хочу твоего света
Я даю тебе песню, когда ты появляешься
тайна любви
И если ты этого не покажешь, мне все равно
я даю тебе песню
Если я немного выгляну наружу, я остановлюсь
Город рушится, и я пою
Люди, которые ненавидят меня и любят меня
Он не простит меня за то, что я отвлекся
Они думают, что я говорю все, что я рискую своей жизнью
Потому что они не знают тебя и не чувствуют тебя
Я даю вам песню, и я произношу речь
О моем праве любить
Я даю тебе песню двумя руками
С такими же я должен убить
Я даю тебе песню и говорю Родина!
И я продолжаю говорить с тобой
Я даю тебе песню, как выстрел
Как книга, слово
Партизан… Как я даю любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ojala 2015
Oleo de Mujer Con Sombrero ft. Pablo Milanés 2012
Playa Giron 2015
Sueño Con Serpientes 2015
El Necio ft. Luis Eduardo Aute 2015
Sueño De Una Noche De Verano 1990
Monologo ft. Luis Eduardo Aute 2015
Angel Para Un Final 2015
Todavía Cantamos ft. Victor Heredia 2012
Como Esperando Abril 2015
Sueno Con Serpiertes 2015
Que Hago Ahora ft. Luis Eduardo Aute 2015
Las Cuatro y Diez ft. Luis Eduardo Aute 2015
Gota de Rocio ft. Luis Eduardo Aute 2015
Dentro ft. Luis Eduardo Aute 2015
Fusil Contra Fusil (2:55) 2007
Amigos Como Tu Y Yo ft. Amaury Pérez 2007
Hoy La Ví ft. Silvio Rodríguez 1976
Carretón 1905
Por Quién Merece Amor 2012

Тексты песен исполнителя: Silvio Rodríguez