| Wie viel wiegen 100 Worte?
| Сколько весят 100 слов?
|
| Wie riecht das Glück?
| Как пахнет счастье?
|
| Ist Reue heiß?
| Жарко ли сожаление?
|
| Größe geht ohne Substanz ein
| Величие погибает без содержания
|
| Ich will nicht mit dem Strom
| Я не хочу плыть по течению
|
| Mich zieht’s aufs Eis
| меня тянет на лед
|
| Zwischen den Zeilen
| Между строк
|
| Zwischen den Zeilen
| Между строк
|
| Und ich tanz, frei von Angst
| И я танцую без страха
|
| Ja ich tanz, durch die verkehrte Welt
| Да, я танцую не в том мире
|
| Und ich such
| И я смотрю
|
| Und ich denk, buchstabier, was zwischen Zeilen steht
| И я думаю, расшифруй, что между строк
|
| Und ich tanz mich durch die verkehrte Welt
| И я танцую свой путь через неправильный мир
|
| Mensch bleib Mensch
| человек оставайся человеком
|
| Jedes Kind trägt einen Namen
| У каждого ребенка есть имя
|
| Und jedes Ding hat seinen Preis
| И все имеет свою цену
|
| Wir kreieren das «Schöner-Leben»
| Мы создаем «красивую жизнь»
|
| Wir selbstoptimieren uns im Kreis
| Мы оптимизируем себя по кругу
|
| Zwischen den Zeilen
| Между строк
|
| Und ich tanz, frei von Angst
| И я танцую без страха
|
| Ja ich tanz, durch die verkehrte Welt
| Да, я танцую не в том мире
|
| Und ich such
| И я смотрю
|
| Und ich denk, buchstabier, was zwischen Zeilen steht
| И я думаю, расшифруй, что между строк
|
| Und ich tanz, und ich tanz, und tanz durch die verkehrte Welt
| И я танцую, и я танцую, и танцую в неправильном мире
|
| Und ich such mich durch die verkehrte Welt
| И я ищу свой путь через неправильный мир
|
| Mensch bleib Mensch
| человек оставайся человеком
|
| Mensch bleib Mensch
| человек оставайся человеком
|
| Hassliebe
| любовь ненависть
|
| Rennschnecke
| гоночная улитка
|
| Luxusarmut
| роскошная нищета
|
| Mannsweib
| мужественный
|
| Unsichtbar
| Невидимый
|
| Leichtgewicht
| легкий
|
| Lautlos
| тихий
|
| Geheimtipp
| инсайдерская подсказка
|
| Hosenrock
| кюлоты
|
| Biodroge
| органический наркотик
|
| Lebensmüde
| Суицидальный
|
| Stummer Schrei
| Тихий крик
|
| Flüssiggas
| СНГ
|
| Friedenspanzer
| танк мира
|
| Altes Mädchen
| старая девочка
|
| Süßsauer
| Кисло-сладкий
|
| Feuerwasser
| огненная вода
|
| Trockenshampoo
| сухой шампунь
|
| Todesengel
| Ангел смерти
|
| Sanfter Hieb
| Аккуратно проведите пальцем
|
| Bittersüß
| Горько-сладкий
|
| Stuhlgang
| дефекация
|
| verlorener Sieg
| потерянная победа
|
| (Anna' s schrei)
| (крик Анны)
|
| Und ich tanz, frei von Angst
| И я танцую без страха
|
| Ja ich tanz, durch die verkehrte Welt
| Да, я танцую не в том мире
|
| Und ich such
| И я смотрю
|
| Und ich denk, buchstabier, was zwischen Zeilen steht
| И я думаю, расшифруй, что между строк
|
| Und ich tanz, und ich tanz, ja ich tanz
| И я танцую, и я танцую, да, я танцую
|
| Mensch bleib Mensch
| человек оставайся человеком
|
| Mensch bleib Mensch | человек оставайся человеком |