Перевод текста песни Kampflos - Silly

Kampflos - Silly
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kampflos , исполнителя -Silly
Песня из альбома: Wutfänger
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.05.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:JURAKLANG GbR

Выберите на какой язык перевести:

Kampflos (оригинал)Без боя (перевод)
Der größte Krieger, muss nie kämpfen Величайший воин никогда не должен сражаться
Der größte Streiter, muss nie streiten Величайший боец, никогда не должен драться
Der größte Sieger, muss nie siegen Величайший победитель никогда не должен побеждать
Und der größte Verlierer, hat nichts zu verlieren И самому большому проигравшему нечего терять
Kampflos, lass den Kampf los Нет боя, пусть бой идет
Es gibt kein Land zu erobern, nur Grenzen zu sprengen Нет земли, которую можно завоевать, только границы, которые нужно сломать
Das Leben das ist überall, ein freier Fall Жизнь повсюду, свободное падение
Jeder Gegner hat eine Mutter, die um das Leben ihres Kindes weint У каждого противника есть мать, плачущая за жизнь своего ребенка
Und jeder Feind hat einen Vater und irgendwo auf der Welt einen Freund И у каждого врага есть отец и друг где-то в мире
Angstlos, lass die Angst los Бесстрашный, отпусти страх
Im Labyrinth steckt der Frieden, Liebe wird Hass besiegen В лабиринте мир, любовь победит ненависть
Liebe die ist überall, ein freier Fall Любовь повсюду, свободное падение
Welchen Grund kann es geben, ein Leben zu nehmen, das man doch nie wieder gibt? Какая может быть причина отнимать жизнь, которую ты никогда не вернешь?
In welchem Buch steht geschrieben, dass wir uns verlieren an Grenzen, В какой книге написано, что мы теряемся на границах,
die man nicht sieht? что ты не видишь?
Kampflos, lass den Kampf los Нет боя, пусть бой идет
Es gibt kein Land zu erobern, nur Grenzen zu sprengen Нет земли, которую можно завоевать, только границы, которые нужно сломать
Die Welt ist so bunt, lass uns die Farben vermengen Мир такой красочный, давайте смешаем цвета
Im Labyrinth steckt der Frieden, hinter Hass, Gier und Kriegen В лабиринте мир, за ненавистью, жадностью и войнами
Doch die Welt ist so bunt, die Welt ist so bunt Но мир такой красочный, мир такой красочный
Kampflos, lass den Kampf losНет боя, пусть бой идет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: