| Sonnenblumen (оригинал) | Подсолнечники (перевод) |
|---|---|
| Wenn ich Sonnenblumen seh | Когда я вижу подсолнухи |
| Muss ich an dich denken | Я должен думать о тебе? |
| Und an Sterne, wie sie uns | И таким звездам, как мы |
| Ihre wärme schenken | отдай свое тепло |
| Wenn ich Sonnenblumen seh | Когда я вижу подсолнухи |
| Alle Sommer wieder | Все лето снова |
| Spielt mir mein verschoss’nes Herz | Сыграй мне мое потерянное сердце |
| Filme vor und Lieder | Фильмы до и песни |
| Spielt mir mein verschossenes Herz | Сыграй мне мое потерянное сердце |
| Filme vor und Lieder | Фильмы до и песни |
| Wo du auch sein magst | Где бы вы ни были |
| Ich hab dich hier | я тебя здесь |
| Blume der Sonne | цветок солнца |
| Über mir | Обо мне |
| Wo du auch sein magst | Где бы вы ни были |
| Ich spüre dich | Я чувствую тебя |
| Deine Liebe wie Sonne | твоя любовь как солнце |
| Scheint rein in mich | Светит в меня |
| Wenn ich Sonnenblumen seh | Когда я вижу подсолнухи |
| Kleine gelbe Sterne | Маленькие желтые звезды |
| Ist mir so als schaust du mich an | я чувствую, что ты смотришь на меня |
| Aus weiter Ferne | Издалека |
| Ist mir so, als schaust du mich | я чувствую, что ты смотришь на меня |
| An aus weiter Ferne | Чтобы издалека |
| Wo du auch sein magst | Где бы вы ни были |
| Ich hab dich hier | я тебя здесь |
