| You make it up as you go along. | Ты делаешь все сам, пока идешь вперед. |
| Why pretend that you're something that you're not? | Зачем притворяться не тем, кто ты есть? |
| I believe in you and always will | Я в тебя верю и всегда буду верить |
| Ever since you told me you're real inside. | С тех пор, как ты сказал, что внутри ты настоящий. |
| Emotional mood swings soon collide. | Перепады эмоционального настроя скоро приведут к столкновению. |
| Now gather up all your tenacity. | А теперь собери свою волю в кулак, |
| Take my hand 'cause I'm settin' you free. | Возьми меня за руку, ведь я освобожу тебя. |
| - | - |
| Who cares? | Кому какое дело? |
| He's there to stare and | Он здесь, чтобы пристально смотреть |
| Tell you how to look. | И говорить, как тебе выглядеть. |
| I'm not even sure they know | Я даже не уверен, что они |
| You by name. | Знают тебя по имени. |
| Who cares? | Кому какое дело? |
| He's there to share what they | Он здесь, чтобы озвучить, что |
| Think of you. | Они думают о тебе. |
| Everybody here plays the | Здесь все играют |
| Same fucking games. | В одну и ту же гадкую игру. |
| - | - |
| Alright, alright, alright! | Порядок, порядок, порядок! |
| You're such an energy! | Ты — сама энергия! |
| Alright, alright, alright! | Порядок, порядок, порядок! |
| You're such an energy! | Ты — сама энергия! |
| Let me see your fire, | Покажи мне свой огонь, |
| Put your fist up in the air! | Подними кулак вверх! |
| - | - |
| Alive... | Живой... |
| That's how I want you to feel tonight. | Я хочу, чтобы ты чувствовал себя так сегодня вечером. |
| Live! | Живи! |
| You're only here once, so do it well. | Ты здесь лишь раз, так сделай это хорошо. |
| Fight! | Дерись! |
| You all need to rise up and give 'em hell. | Вы все должны подняться и задать им жару! |
| There is no reason to wonder if you should. | Нет поводов сомневаться, если надо. |
| Go, tell them you can't be bought or sold, | Иди, скажи им, что тебя нельзя продать или купить, |
| So break your silence and tell them | Так нарушь тишину и скажи им, |
| Who you are | Кто ты такой, |
| 'Cause they're all witness to a shooting star. | Ведь они все свидетели того, как падает звезда. |
| - | - |
| Who cares? | Кому какое дело? |
| He's there to stare and | Он здесь, чтобы пристально смотреть |
| Tell you how to look. | И говорить, как тебе выглядеть. |
| I'm not even sure they know | Я даже не уверен, что они |
| You by name. | Знают тебя по имени. |
| Who cares? | Кому какое дело? |
| He's there to share what they | Он здесь, чтобы озвучить, что |
| Think of you. | Они думают о тебе. |
| Everybody here plays the | Здесь все играют |
| Same fucking games. | В одну и ту же гадкую игру. |
| - | - |
| Alright, alright, alright! | Порядок, порядок, порядок! |
| You're such an energy! | Ты — сама энергия! |
| Alright, alright, alright! | Порядок, порядок, порядок! |
| You're such an energy! | Ты — сама энергия! |
| Let me see your fire, | Покажи мне свой огонь, |
| Put your fist up in the air! | Подними кулак вверх! |
| - | - |
| Tell me, are you feeling strong enough? | Скажи мне, ты чувствуешь себя достаточно сильным? |
| Tell me 'cause all eyes are on you now. | Скажи, ведь все взгляды сейчас направлены на тебя. |
| - | - |
| Who cares? | Кому какое дело? |
| He's there to stare and | Он здесь, чтобы пристально смотреть |
| Tell you how to look. | И говорить, как тебе выглядеть. |
| I'm not even sure they know | Я даже не уверен, что они |
| You by name. | Знают тебя по имени. |
| Who cares? | Кому какое дело? |
| He's there to share what they | Он здесь, чтобы озвучить, что |
| Think of you. | Они думают о тебе. |
| Everybody here plays the | Здесь все играют |
| Same fucking games. | В одну и ту же гадкую игру. |
| - | - |
| Alright, alright, alright! | Порядок, порядок, порядок! |
| You're such an energy! | Ты — сама энергия! |
| Alright, alright, alright! | Порядок, порядок, порядок! |
| You're such an energy! | Ты — сама энергия! |
| Let me see your fire, | Покажи мне свой огонь, |
| Put your fist up in the air! | Подними кулак вверх! |
| - | - |
| You're such an energy, | Ты — сама энергия, |
| Woah, you're an energy, | Оу, ты — энергия, |
| Yeah, you're such an energy! | Да, ты — сама энергия! |
| - | - |