| Well I've got a candle | Что ж, у меня есть свеча |
| And I've got a spoon | И у меня есть ложка, |
| I live in a hallway with no doors | Я живу в помещении без дверей |
| And no rooms | И без комнат. |
| | |
| Under a windowsill | Под подоконником |
| They all were found | Все они были найдены. |
| A touch of concrete within the doorway | Ощущение бетона в дверном проеме, |
| Without a sound | Без звука. |
| | |
| Someone save me if you will | Кто-нибудь, спасите меня, если сможете, |
| And take away all these pills | И уберите все эти таблетки! |
| And please just save me if you can | И, пожалуйста, просто спасите меня, если сможете, |
| From my blasphemy in my wasteland | От богохульства в пустоте [моей души]... |
| | |
| How did I get here | Как я здесь оказался? |
| And what went wrong | Что пошло не так? |
| Couldn't handle forgiveness | Не удалось попросить прощения, |
| Now I'm far beyond gone | Теперь я далеко за пределами этого... |
| | |
| I can hardly remember | Я едва помню |
| The look of my own eyes | Взгляд своих собственных глаз. |
| How can I love | Как я могу любить? |
| This a life so dishonest | Эта жизнь настолько бессовестна, |
| It made me compromise | Она заставила меня пойти на компромисс. |
| | |
| Someone save me if you will | Кто-нибудь, спасите меня, если сможете, |
| And take away all these pills | И уберите все эти таблетки! |
| And please just save me if you can | И, пожалуйста, просто спасите меня, если сможете, |
| From my blasphemy in my wasteland | От богохульства в пустоте [моей души]... |
| | |
| Jump in the water | Прыгай в воду, |
| Jump in with me | Прыгай со мной, |
| Jump on the altar | Запрыгни на алтарь, |
| Lay down with me | Ляг рядом со мной. |
| | |
| The hardest question to answer | Самый трудный вопрос, требующий ответа - |
| Is why | "Почему?" |
| | |
| Why | Почему? |
| | |
| Someone save me if you will | Кто-нибудь, спасите меня, если сможете, |
| And take away all these pills | И уберите все эти таблетки! |
| And please just save me if you can | И, пожалуйста, просто спасите меня, если сможете, |
| From my blasphemy in my wasteland | От богохульства в пустоте [моей души]... |
| | |
| Someone save me | Кто нибудь, спасите меня. |
| Someone save me | Кто нибудь, спасите меня. |
| Somebody save me | Кто нибудь, спасите меня. |
| Somebody save me | Кто нибудь, спасите меня. |
| Please don't erase me | Пожалуйста, не убивайте меня... |