Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни State of My Head, исполнителя - Shinedown.
Дата выпуска: 17.09.2015
Язык песни: Английский
State of My Head(оригинал) | У меня на уме*(перевод на русский) |
That's the state of my, state of my, state of my head | Вот что у меня, у меня, у меня на уме, |
That's the state of my, state of my, state of my head | Вот что у меня, у меня, у меня на уме... |
- | - |
It's been a long bumpy ride sittin' back in the saddle | Ох и долго в седле меня сотрясало, |
It's time to get down, dirty up our knees in the battle | Пора бы слезть, в битве замарать шаровары, |
Come on, round up the boys, gonna make the walls rattle | Так построй бойцов, чтоб стены они расшатали... |
- | - |
Oh, our flag is tattered | Рвана ткань у флага, |
And our bones are shattered | Наша кость измята, |
But it doesn't matter | Но плевать на факты - |
‘Cause we're movin' forward | Дальше жизнь идёт... |
- | - |
Round ‘em up, round ‘em up, let's go | Окружай, окружай — впёред, |
Round ‘em up, let's go | Окружай — вперёд! |
- | - |
Oh, my eyes are seein' red | О, зло не держу в себе, |
Double vision from the blood we've shed | С крови хуже, что пролил везде; |
The only way I'm leavin' is dead | Я покину место лишь в мешке, |
That's the state of my, state of my, state of my head | Вот что у меня, у меня, у меня на уме... |
They don't know, where we've been | Они не знают, чрез что мы прошли, |
We got that concrete street skin | Вся жесть улиц — у нас в крови; |
The only way I'm leavin' is dead | Я покину место лишь в мешке, |
That's the state of my, state of my, state of my head | Вот что у меня, у меня, у меня на уме... |
- | - |
That's the state of my, state of my, state of my head | Вот что у меня, у меня, у меня на уме... |
- | - |
We've been shot up, beat up by the fallin' of the arrows | Нас подстрелили, сбили стрел полётом, |
(Arrows, arrows, arrows) | |
Yeah, I'm full of deep cuts right down to the marrow | И да, я полон ран, спинным чую мозгом; |
But there's no doubt we'll get out from the bottom of the barrel | Сомнений хоть нет — мы выбраться сможем. |
- | - |
Oh, our flag is tattered | Рвана ткань у флага, |
And my bones are shattered | Наша кость измята, |
But it doesn't matter | Но плевать на факты - |
‘Cause we're movin' forward | Дальше жизнь идёт... |
- | - |
Round ‘em up, round ‘em up, let's go | Окружай, окружай — впёред, |
Round ‘em up, let's go | Окружай — вперёд! |
- | - |
Oh, my eyes are seein' red | О, зло не держу в себе, |
Double vision from the blood we've shed | С крови хуже, что пролил везде; |
The only way I'm leavin' is dead | Я покину место лишь в мешке, |
That's the state of my, state of my, state of my head | Вот что у меня, у меня, у меня на уме... |
They don't know, where we've been | Они не знают, чрез что мы прошли, |
We got that concrete street skin | Вся жесть улиц — у нас в крови; |
The only way I'm leavin' is dead | Я покину место лишь в мешке, |
That's the state of my, state of my, state of my head | Вот что у меня, у меня, у меня на уме... |
- | - |
That's the state of my, state of my, state of my head | Вот что у меня, у меня, у меня на уме, |
That's the state of my, state of my, state of my head | Вот что у меня, у меня, у меня на уме... |
- | - |
Can you hear me now, can you hear me now | Ты же слышишь, так? Ты же слышишь, да? |
I'm comin' back for more | Я иду: хочу ещё! |
Do you feel me now, do you feel me now | Ты же слышишь, да? Чуешь ты меня? |
I'm breakin' down your door | Я дверь ломаю зло! |
- | - |
I'm not speakin' under my breath | Я на пониженных не говорю, |
‘Cause the harder you push, the rougher I get | Ведь чем сильнее ты жмешь, тем грубее живу, |
‘Cause I'm not shakin', when the earth starts quakin' | Ведь я не трясусь — когда трясется земля, |
Got my own foundation with no hesitation and the | Я нашёл себе опору и, конечно, да... |
- | - |
Oh, my eyes are seein' red | О, зло не держу в себе, |
Double vision from the blood we've shed | С крови хуже, что пролил везде; |
The only way I'm leavin' is dead | Я покину место лишь в мешке, |
That's the state of my, state of my, state of my head | Вот что у меня, у меня, у меня на уме... |
They don't know, where we've been | Они не знают, чрез что мы прошли, |
We got that concrete street skin | Вся жесть улиц — у нас в крови; |
The only way I'm leavin' is dead | Я покину место лишь в мешке, |
That's the state of my, state of my, state of my head | Вот что у меня, у меня, у меня на уме... |
- | - |
The only way I'm leavin' is dead | Я покину место лишь в мешке, |
That's the state of my, state of my, state of my head | Вот что у меня, у меня, у меня на уме... |
The only way I'm leavin' is dead | Я покину место лишь в мешке, |
That's the state of my, state of my, state of my head | Вот что у меня, у меня, у меня на уме... |
- | - |
State of My Head(оригинал) |
That’s the state of my, state of my, state of my head |
That’s the state of my, state of my, state of my head |
It’s been a long bumpy ride sittin' back in the saddle |
It’s time to get down, dirty up our knees in the battle |
Come on, round up the boys, gonna make the walls rattle |
Oh, our flag is tattered |
And our bones are shattered |
But it doesn’t matter |
‘Cause we’re movin' forward |
Round ‘em up, round ‘em up, let’s go |
Round ‘em up, let’s go |
Oh, my eyes are seein' red |
Double vision from the blood we’ve shed |
The only way I’m leavin' is dead |
That’s the state of my, state of my, state of my head |
They don’t know, where we’ve been |
We got that concrete street skin |
Only way I’m leavin' is dead |
That’s the state of my, state of my, state of my head |
That’s the state of my, state of my, state of my head |
We’ve been shot up, beat up by the fallin' of the arrows (arrows, arrows, |
arrows) |
Yeah, I’m full of deep cuts right down to the marrow |
But there’s no doubt we’ll get out from the bottom of the barrel |
Oh, our flag is tattered |
And my bones are shattered |
But it doesn’t matter |
‘Cause we’re movin' forward |
Round ‘em up, round ‘em up, let’s go |
Round ‘em up, let’s go |
Oh, my eyes are seein' red |
Double vision from the blood we’ve shed |
The only way I’m leavin' is dead |
That’s the state of my, state of my, state of my head |
They don’t know, where we’ve been |
We got that concrete street skin |
The only way I’m leavin' is dead |
That’s the state of my, state of my, state of my head |
That’s the state of my, state of my, state of my head |
That’s the state of my, state of my, state of my head |
Can you hear me now, can you hear me now |
I’m comin' back for more |
Do you feel me now, do you feel me now |
I’m breakin' down your door |
I’m not speakin' under my breath |
‘Cause the harder you push, the rougher I get |
‘Cause I’m not shakin', when the earth starts quakin' |
Got my own foundation with no hesitation and the |
Oh, my eyes are seein' red |
Double vision from the blood we’ve shed |
The only way I’m leavin' is dead |
That’s the state of my, state of my, state of my head |
They don’t know, where we’ve been |
We got that concrete street skin |
The only way I’m leavin' is dead |
That’s the state of my, state of my, state of my head |
The only way I’m leavin' is dead |
That’s the state of my, state of my, state of my head |
The only way I’m leavin' is dead |
That’s the state of my, state of my, state of my head |
Состояние Моей головы(перевод) |
Это состояние моей, состояние моей, состояние моей головы |
Это состояние моей, состояние моей, состояние моей головы |
Это была долгая ухабистая поездка, сидящая в седле |
Пришло время спуститься, испачкать колени в бою |
Давай, собери парней, стены сотрясутся |
О, наш флаг изорван |
И наши кости разбиты |
Но это не имеет значения |
Потому что мы движемся вперед |
Собери их, собери их, пошли |
Собери их, пошли |
О, мои глаза краснеют |
Двойное зрение от крови, которую мы пролили |
Единственный способ, которым я ухожу, это смерть |
Это состояние моей, состояние моей, состояние моей головы |
Они не знают, где мы были |
У нас есть эта бетонная уличная кожа |
Единственный способ, которым я ухожу, мертв |
Это состояние моей, состояние моей, состояние моей головы |
Это состояние моей, состояние моей, состояние моей головы |
Мы были ранены, избиты падением стрел (стрел, стрел, |
стрелки) |
Да, я полон глубоких порезов до мозга костей |
Но нет сомнений, что мы выберемся со дна бочки |
О, наш флаг изорван |
И мои кости разбиты |
Но это не имеет значения |
Потому что мы движемся вперед |
Собери их, собери их, пошли |
Собери их, пошли |
О, мои глаза краснеют |
Двойное зрение от крови, которую мы пролили |
Единственный способ, которым я ухожу, это смерть |
Это состояние моей, состояние моей, состояние моей головы |
Они не знают, где мы были |
У нас есть эта бетонная уличная кожа |
Единственный способ, которым я ухожу, это смерть |
Это состояние моей, состояние моей, состояние моей головы |
Это состояние моей, состояние моей, состояние моей головы |
Это состояние моей, состояние моей, состояние моей головы |
Ты слышишь меня сейчас, ты слышишь меня сейчас |
Я возвращаюсь, чтобы узнать больше |
Ты чувствуешь меня сейчас, ты чувствуешь меня сейчас |
Я ломаю твою дверь |
Я не говорю себе под нос |
Потому что чем сильнее ты давишь, тем грубее я становлюсь |
Потому что я не дрожу, когда земля начинает дрожать |
Получил свой собственный фонд без колебаний и |
О, мои глаза краснеют |
Двойное зрение от крови, которую мы пролили |
Единственный способ, которым я ухожу, это смерть |
Это состояние моей, состояние моей, состояние моей головы |
Они не знают, где мы были |
У нас есть эта бетонная уличная кожа |
Единственный способ, которым я ухожу, это смерть |
Это состояние моей, состояние моей, состояние моей головы |
Единственный способ, которым я ухожу, это смерть |
Это состояние моей, состояние моей, состояние моей головы |
Единственный способ, которым я ухожу, это смерть |
Это состояние моей, состояние моей, состояние моей головы |