Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bully , исполнителя - Shinedown. Песня из альбома The Studio Album Collection, в жанре Дата выпуска: 10.11.2013
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bully , исполнителя - Shinedown. Песня из альбома The Studio Album Collection, в жанре Bully(оригинал) | Обидчик(перевод на русский) | 
| It's 8 a.m., this hell I'm in, | Восемь утра, я в этом аду, | 
| Seems I've crossed the line again | Кажется, я снова перешел границу | 
| For being nothing more than who I am, | И стал большим ничтожеством, чем был. | 
| So break my bones | Так что ломай мои кости | 
| And throw your stones, | И бросай свои камни, | 
| We all know that life ain't fair | Мы все знаем, что жизнь несправедлива, | 
| But there's more of us, | Но большинство из нас здесь, | 
| We're everywhere | Мы везде. | 
| - | - | 
| We don't have to take this back against the wall, | Мы не должны терпеть это, прижавшись спиной к стене, | 
| We don't have to take this, we can end it all. | Мы не должны терпеть это, мы можем все закончить. | 
| - | - | 
| All you'll ever be is the fading memory of a bully, | Ты всегда будешь лишь смутным воспоминанием об обидчике, | 
| Make another joke while they hang another rope, | Шути, в то время как затягивают очередную петлю, | 
| So lonely, | Так тоскливо, | 
| Push them to the dirt till the words don't hurt, | Толкни их в грязь, пока еще слова не ранят, | 
| Can you hear me? | Ты меня слышишь? | 
| No one's gonna cry on the very day you die, | Никто не собирается заплакать в тот самый день, когда ты умрешь, | 
| You're a bully. | Ты — обидчик. | 
| - | - | 
| Think it through you can't undo, | Вдумайся: ты не можешь сделать шаг назад, | 
| Whenever I see black and blue | Всякий раз, когда я вижу синяки, | 
| I feel the past, I share the bruise | Я ощущаю прошлое, я разделяю ушибы | 
| With everyone who's come and gone, | С теми, кто жив, и с теми, кто ушел из жизни. | 
| My head is clear, my voice is strong, | Мои мысли чисты, мой голос окреп, | 
| Now I'm right here to right the wrong | Сейчас я здесь для того, чтобы исправить ошибки. | 
| - | - | 
| We don't have to take this back against the wall, | Мы не должны терпеть это, прижавшись спиной к стене, | 
| We don't have to take this, we can end it all, | Мы не должны терпеть это, мы можем все закончить. | 
| - | - | 
| All you'll ever be is a faded memory of a bully, | Ты всегда будешь лишь смутным воспоминанием об обидчике, | 
| Make another joke while they hang another rope, | Шути, в то время как затягивают очередную петлю, | 
| So lonely, | Так тоскливо, | 
| Push them to the dirt till the words don't hurt, | Толкни их в грязь, пока еще слова не ранят, | 
| Can you hear me? | Ты меня слышишь? | 
| No one's gonna cry on the very day you die, | Никто не собирается заплакать в тот самый день, когда ты умрешь, | 
| You're a bullyю | Ты — обидчик. | 
| - | - | 
| It's 8 a.m., the hell I'm in, | Восемь утра, я в аду, | 
| Your voice is strong, now right the wrong. | Твой голос окреп, исправь сейчас свои ошибки. | 
| - | - | 
| All you'll ever be is a faded memory of a bully, | Ты всегда будешь лишь смутным воспоминанием об обидчике, | 
| Make another joke while they hang another rope, | Шути, в то время как затягивают очередную петлю, | 
| So lonely, | Так тоскливо, | 
| Push them to the dirt till the words don't hurt, | Толкни их в грязь, пока еще слова не ранят, | 
| Can you hear me? | Ты меня слышишь? | 
| No one's gonna cry on the very day you die, | Никто не собирается заплакать в тот самый день, когда ты умрешь, | 
| You're a bully. | Ты — обидчик. | 
| - | - | 
| All you'll ever be is a faded memory of a bully, | Ты всегда будешь лишь смутным воспоминанием об обидчике, | 
| Make another joke while they hang another rope, | Шути, в то время как затягивают очередную петлю, | 
| So lonely, | Так тоскливо, | 
| Push them to the dirt till the words don't hurt, | Толкни их в грязь, пока еще слова не ранят, | 
| Can you hear me? | Ты меня слышишь? | 
| No one's gonna cry on the very day you die, | Никто не собирается заплакать в тот самый день, когда ты умрешь, | 
| You're a bully. | Ты — обидчик. | 
Bully(оригинал) | 
| Hey! | 
| Hey! | 
| Hey! | 
| This hell I’m in | 
| Seems I’ve crossed the line again | 
| For being nothing more than who I am | 
| So break my bones | 
| And throw your stones | 
| We all know that life ain’t fair | 
| But there is more of us | 
| We’re everywhere | 
| We don’t have to take this | 
| Back against the wall | 
| We don’t have to take this | 
| We can end it all | 
| All you’ll ever be | 
| Is a faded memory of a bully | 
| Make another joke | 
| While they hang another rope | 
| So lonely | 
| Push him to the dirt | 
| ‘Til the words don’t hurt | 
| Can you hear me? | 
| No one’s gonna cry | 
| On the very day you die | 
| You’re a bully | 
| Hey! | 
| Hey! | 
| Think it through | 
| You can’t undo | 
| Whenever I see black and blue | 
| I feel the past | 
| I share the bruise | 
| With everyone | 
| Who’s come and gone | 
| My head is clear | 
| My voice is strong | 
| Now I’m right here to right the wrong | 
| We don’t have to take this | 
| Back against the wall | 
| We don’t have to take this | 
| We can end it all | 
| All you’ll ever be | 
| Is a faded memory of a bully | 
| Make another joke | 
| While they hang another rope | 
| So lonely | 
| Push him to the dirt | 
| ‘Til the words don’t hurt | 
| Can you hear me? | 
| No one’s gonna cry | 
| On the very day you die | 
| You’re a bully | 
| The Hell I’m in! | 
| Your voice is strong! | 
| Now right the wrong! | 
| All you’ll ever be | 
| Is a faded memory of a bully | 
| Make another joke | 
| While they hang another rope | 
| So lonely | 
| Push him to the dirt | 
| ‘Til the words don’t hurt | 
| Can you hear me? | 
| No ones gonna cry | 
| On the very day you die | 
| You’re a bully | 
| All you’ll ever be | 
| Is a faded memory of a bully | 
| Make another joke | 
| While they hang another rope | 
| So lonely | 
| Push him to the dirt | 
| ‘Til the words don’t hurt | 
| Can you hear me? | 
| No ones gonna cry | 
| On the very day you die | 
| You’re a bully | 
| Hey! | 
Хулиган(перевод) | 
| Привет! | 
| Привет! | 
| Привет! | 
| В этом аду я нахожусь | 
| Кажется, я снова пересек черту | 
| За то, что я не более чем я | 
| Так сломай мне кости | 
| И бросай свои камни | 
| Мы все знаем, что жизнь несправедлива | 
| Но нас больше | 
| Мы везде | 
| Нам не нужно принимать это | 
| Спиной к стене | 
| Нам не нужно принимать это | 
| Мы можем закончить все это | 
| Все, чем ты когда-либо будешь | 
| Это выцветшая память о хулигане | 
| Сделать еще одну шутку | 
| Пока они вешают другую веревку | 
| Так одиноко | 
| Толкнуть его в грязь | 
| «Пока слова не повредят | 
| Вы меня слышите? | 
| Никто не будет плакать | 
| В тот самый день, когда ты умрешь | 
| Ты хулиган | 
| Привет! | 
| Привет! | 
| Подумайте об этом | 
| Вы не можете отменить | 
| Всякий раз, когда я вижу черное и синее | 
| Я чувствую прошлое | 
| Я разделяю синяк | 
| С каждым | 
| Кто пришел и ушел | 
| Моя голова ясна | 
| Мой голос сильный | 
| Теперь я здесь, чтобы исправить ошибку | 
| Нам не нужно принимать это | 
| Спиной к стене | 
| Нам не нужно принимать это | 
| Мы можем закончить все это | 
| Все, чем ты когда-либо будешь | 
| Это выцветшая память о хулигане | 
| Сделать еще одну шутку | 
| Пока они вешают другую веревку | 
| Так одиноко | 
| Толкнуть его в грязь | 
| «Пока слова не повредят | 
| Вы меня слышите? | 
| Никто не будет плакать | 
| В тот самый день, когда ты умрешь | 
| Ты хулиган | 
| Ад, в котором я нахожусь! | 
| Твой голос сильный! | 
| Теперь правильно неправильно! | 
| Все, чем ты когда-либо будешь | 
| Это выцветшая память о хулигане | 
| Сделать еще одну шутку | 
| Пока они вешают другую веревку | 
| Так одиноко | 
| Толкнуть его в грязь | 
| «Пока слова не повредят | 
| Вы меня слышите? | 
| Никто не будет плакать | 
| В тот самый день, когда ты умрешь | 
| Ты хулиган | 
| Все, чем ты когда-либо будешь | 
| Это выцветшая память о хулигане | 
| Сделать еще одну шутку | 
| Пока они вешают другую веревку | 
| Так одиноко | 
| Толкнуть его в грязь | 
| «Пока слова не повредят | 
| Вы меня слышите? | 
| Никто не будет плакать | 
| В тот самый день, когда ты умрешь | 
| Ты хулиган | 
| Привет! | 
| Название | Год | 
|---|---|
| For My Sake | 2013 | 
| MONSTERS | 2018 | 
| Cut the Cord | 2015 | 
| Miracle | 2013 | 
| Sound of Madness | 2013 | 
| DEVIL | 2018 | 
| How Did You Love | 2015 | 
| Atlas Falls | 2020 | 
| Enemies | 2013 | 
| Her Name Is Alice | 2008 | 
| Diamond Eyes (Boom-Lay Boom-Lay Boom) | 2008 | 
| My Name (Wearing Me Out) | 2013 | 
| What a Shame | 2013 | 
| Second Chance | 2013 | 
| Junkies for Fame | 2008 | 
| Call Me | 2013 | 
| 45 | 2013 | 
| Save Me | 2013 | 
| Outcast | 2015 | 
| I Own You | 2008 |