| It's 8 a.m., this hell I'm in, | Восемь утра, я в этом аду, |
| Seems I've crossed the line again | Кажется, я снова перешел границу |
| For being nothing more than who I am, | И стал большим ничтожеством, чем был. |
| So break my bones | Так что ломай мои кости |
| And throw your stones, | И бросай свои камни, |
| We all know that life ain't fair | Мы все знаем, что жизнь несправедлива, |
| But there's more of us, | Но большинство из нас здесь, |
| We're everywhere | Мы везде. |
| | |
| We don't have to take this back against the wall, | Мы не должны терпеть это, прижавшись спиной к стене, |
| We don't have to take this, we can end it all. | Мы не должны терпеть это, мы можем все закончить. |
| | |
| All you'll ever be is the fading memory of a bully, | Ты всегда будешь лишь смутным воспоминанием об обидчике, |
| Make another joke while they hang another rope, | Шути, в то время как затягивают очередную петлю, |
| So lonely, | Так тоскливо, |
| Push them to the dirt till the words don't hurt, | Толкни их в грязь, пока еще слова не ранят, |
| Can you hear me? | Ты меня слышишь? |
| No one's gonna cry on the very day you die, | Никто не собирается заплакать в тот самый день, когда ты умрешь, |
| You're a bully. | Ты — обидчик. |
| | |
| Think it through you can't undo, | Вдумайся: ты не можешь сделать шаг назад, |
| Whenever I see black and blue | Всякий раз, когда я вижу синяки, |
| I feel the past, I share the bruise | Я ощущаю прошлое, я разделяю ушибы |
| With everyone who's come and gone, | С теми, кто жив, и с теми, кто ушел из жизни. |
| My head is clear, my voice is strong, | Мои мысли чисты, мой голос окреп, |
| Now I'm right here to right the wrong | Сейчас я здесь для того, чтобы исправить ошибки. |
| | |
| We don't have to take this back against the wall, | Мы не должны терпеть это, прижавшись спиной к стене, |
| We don't have to take this, we can end it all, | Мы не должны терпеть это, мы можем все закончить. |
| | |
| All you'll ever be is a faded memory of a bully, | Ты всегда будешь лишь смутным воспоминанием об обидчике, |
| Make another joke while they hang another rope, | Шути, в то время как затягивают очередную петлю, |
| So lonely, | Так тоскливо, |
| Push them to the dirt till the words don't hurt, | Толкни их в грязь, пока еще слова не ранят, |
| Can you hear me? | Ты меня слышишь? |
| No one's gonna cry on the very day you die, | Никто не собирается заплакать в тот самый день, когда ты умрешь, |
| You're a bullyю | Ты — обидчик. |
| | |
| It's 8 a.m., the hell I'm in, | Восемь утра, я в аду, |
| Your voice is strong, now right the wrong. | Твой голос окреп, исправь сейчас свои ошибки. |
| | |
| All you'll ever be is a faded memory of a bully, | Ты всегда будешь лишь смутным воспоминанием об обидчике, |
| Make another joke while they hang another rope, | Шути, в то время как затягивают очередную петлю, |
| So lonely, | Так тоскливо, |
| Push them to the dirt till the words don't hurt, | Толкни их в грязь, пока еще слова не ранят, |
| Can you hear me? | Ты меня слышишь? |
| No one's gonna cry on the very day you die, | Никто не собирается заплакать в тот самый день, когда ты умрешь, |
| You're a bully. | Ты — обидчик. |
| | |
| All you'll ever be is a faded memory of a bully, | Ты всегда будешь лишь смутным воспоминанием об обидчике, |
| Make another joke while they hang another rope, | Шути, в то время как затягивают очередную петлю, |
| So lonely, | Так тоскливо, |
| Push them to the dirt till the words don't hurt, | Толкни их в грязь, пока еще слова не ранят, |
| Can you hear me? | Ты меня слышишь? |
| No one's gonna cry on the very day you die, | Никто не собирается заплакать в тот самый день, когда ты умрешь, |
| You're a bully. | Ты — обидчик. |