Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tiger King , исполнителя - Seth Sentry. Дата выпуска: 17.06.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tiger King , исполнителя - Seth Sentry. Tiger King(оригинал) |
| Super Cool Tree House: Episode One |
| Whoop |
| Hello, good morning |
| Welcome y’all to the show, I’m Joe Exotic |
| I strapped a dynamite stick to my last Rolex before I shot it |
| Bro, I’m just killing time, you know I got it |
| I’m just feeling fine and smoking chronic, yeah |
| My weed clouds have got a silver lining |
| I got leopards in my pen, so try connect the dots |
| 'Cause every metaphor has got a fucking set of claws, but |
| Rest assured I got some albums in the record stores |
| I saw a tiger and the tiger saw the best there was |
| I’m kind of busy putting sequins on my leather shorts |
| So grab a slice of pizza from the dumpster, I got extra sauce |
| Heard a rumour that Doc Antle just got cancelled |
| In an odd scandal with hot candles and mop handles |
| Do not gamble with the rest, you want the real guy |
| Airing once a week on the internet worldwide |
| «Where does your TV show air?» |
| «On the internet worldwide» |
| «we're gonna make okay?» |
| «Woo» |
| Okay |
| Leather chaps, dyed mullet and a silk shirt, woo! |
| Making paper, Tiger, like I’m Bill Burr, woo! |
| Fuck Carroll Baskin, what a real jerk |
| Tryna dig dirt up on your man but, yo, she killed hers |
| Well try pissing someone else off |
| 'Fore I go and put a bunch of snakes inside your mailbox |
| Sold a couple tiger cubs so I could post the bail bond |
| Spent some time in jail, dopest hair inside the cell block |
| I’ll pull up like a bull inside of China store |
| Shoot a bunch of dynamite so I can watch the fireball |
| I’ve been playing Tekken lately just so I can fight the law |
| This guy is the only other Tiger King that I support |
| But rap is not as dangerous as this job |
| Here you try to touch the bars and get your arms ripped off |
| So now I gotta go and tell the people in the gift shop |
| But first I need to change into my bomber jacket, drip God |
| «Ladies and gentleman, before you hear it on the news I’m going to tell myself. |
| About an hour ago we had an incident where one of the employees stuck their |
| arm through the cage and a tiger tore her arm off. |
| I can give you your money |
| back or I can give you a rain check.» |
| (перевод) |
| Супер крутой дом на дереве: Эпизод первый |
| Упс |
| Привет, с добрым утром |
| Добро пожаловать на шоу, я Джо Экзотик |
| Я привязал динамитную шашку к своему последнему Rolex перед тем, как выстрелить в него |
| Бро, я просто убиваю время, ты же знаешь, я понял |
| Я просто чувствую себя хорошо и постоянно курю, да |
| У моих облаков сорняков есть серебряная подкладка |
| У меня в загоне есть леопарды, так что попробуй соединить точки |
| Потому что у каждой метафоры есть гребаный набор когтей, но |
| Будьте уверены, у меня есть несколько альбомов в музыкальных магазинах |
| Я видел тигра, и тигр видел лучшее, что было |
| Я как бы занят расшивкой блесток на кожаных шортах. |
| Так что возьми кусок пиццы из мусорного бака, у меня есть лишний соус |
| Ходили слухи, что Doc Antle только что отменили. |
| В странном скандале с горячими свечами и ручками швабры |
| Не играй с остальными, тебе нужен настоящий парень |
| Выходит раз в неделю в Интернете по всему миру |
| «Где транслируется ваша телепередача?» |
| «В Интернете по всему миру» |
| «Мы собираемся сделать хорошо?» |
| «Ву» |
| Хорошо |
| Кожаные штаны, крашеная кефаль и шелковая рубашка, вау! |
| Делаю бумагу, Тигр, как будто я Билл Берр, ву! |
| К черту Кэрролла Баскина, какой настоящий придурок |
| Пытаюсь выкопать компромат на твоего мужчину, но, йоу, она убила своего |
| Ну попробуй кого-нибудь разозлить |
| «Прежде чем я пойду и положу кучу змей в ваш почтовый ящик |
| Продал пару тигрят, чтобы внести залог |
| Провел некоторое время в тюрьме, самые крутые волосы в тюремном блоке |
| Я подъеду, как бык, в китайский магазин |
| Стреляйте динамитом, чтобы я мог наблюдать за огненным шаром |
| В последнее время я играю в Tekken, чтобы бороться с законом. |
| Этот парень — единственный другой Король тигров, которого я поддерживаю |
| Но рэп не так опасен, как эта работа |
| Здесь вы пытаетесь дотронуться до прутьев и вам оторвут руки |
| Так что теперь я должен пойти и рассказать людям в сувенирном магазине |
| Но сначала мне нужно переодеться в мою куртку-бомбер, капать Боже |
| «Дамы и господа, прежде чем вы услышите это в новостях, я скажу себе. |
| Около часа назад у нас произошел инцидент, когда один из сотрудников застрял |
| руку через клетку, и тигр оторвал ей руку. |
| Я могу дать тебе твои деньги |
| обратно, или я могу выписать тебе чек на дождь». |
| Название | Год |
|---|---|
| Simple Game | 2008 |
| Campfire | 2012 |
| Strange Lot | 2008 |
| Train Catcher | 2008 |
| The Waitress Song | 2008 |
| Warm Winter | 2008 |
| Dear Science | 2012 |
| My Scene | 2012 |
| Ink Blot Test | 2012 |
| Where Was You (When The Dead Come Walkin')? | 2012 |
| Ten Paces | 2012 |
| Float Away | 2012 |
| Langolier's Banquet | 2012 |
| Vacation | 2012 |
| Wrong One | 2019 |
| Blue Shell | 2021 |
| Room For Rent | 2012 |
| Play It Safe | 2017 |
| Run | 2015 |
| Friendstlevania ft. Complete, Nerve, Sesta | 2021 |