 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tiger King , исполнителя - Seth Sentry.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tiger King , исполнителя - Seth Sentry. Дата выпуска: 17.06.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tiger King , исполнителя - Seth Sentry.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tiger King , исполнителя - Seth Sentry. | Tiger King(оригинал) | 
| Super Cool Tree House: Episode One | 
| Whoop | 
| Hello, good morning | 
| Welcome y’all to the show, I’m Joe Exotic | 
| I strapped a dynamite stick to my last Rolex before I shot it | 
| Bro, I’m just killing time, you know I got it | 
| I’m just feeling fine and smoking chronic, yeah | 
| My weed clouds have got a silver lining | 
| I got leopards in my pen, so try connect the dots | 
| 'Cause every metaphor has got a fucking set of claws, but | 
| Rest assured I got some albums in the record stores | 
| I saw a tiger and the tiger saw the best there was | 
| I’m kind of busy putting sequins on my leather shorts | 
| So grab a slice of pizza from the dumpster, I got extra sauce | 
| Heard a rumour that Doc Antle just got cancelled | 
| In an odd scandal with hot candles and mop handles | 
| Do not gamble with the rest, you want the real guy | 
| Airing once a week on the internet worldwide | 
| «Where does your TV show air?» | 
| «On the internet worldwide» | 
| «we're gonna make okay?» | 
| «Woo» | 
| Okay | 
| Leather chaps, dyed mullet and a silk shirt, woo! | 
| Making paper, Tiger, like I’m Bill Burr, woo! | 
| Fuck Carroll Baskin, what a real jerk | 
| Tryna dig dirt up on your man but, yo, she killed hers | 
| Well try pissing someone else off | 
| 'Fore I go and put a bunch of snakes inside your mailbox | 
| Sold a couple tiger cubs so I could post the bail bond | 
| Spent some time in jail, dopest hair inside the cell block | 
| I’ll pull up like a bull inside of China store | 
| Shoot a bunch of dynamite so I can watch the fireball | 
| I’ve been playing Tekken lately just so I can fight the law | 
| This guy is the only other Tiger King that I support | 
| But rap is not as dangerous as this job | 
| Here you try to touch the bars and get your arms ripped off | 
| So now I gotta go and tell the people in the gift shop | 
| But first I need to change into my bomber jacket, drip God | 
| «Ladies and gentleman, before you hear it on the news I’m going to tell myself. | 
| About an hour ago we had an incident where one of the employees stuck their | 
| arm through the cage and a tiger tore her arm off. | 
| I can give you your money | 
| back or I can give you a rain check.» | 
| (перевод) | 
| Супер крутой дом на дереве: Эпизод первый | 
| Упс | 
| Привет, с добрым утром | 
| Добро пожаловать на шоу, я Джо Экзотик | 
| Я привязал динамитную шашку к своему последнему Rolex перед тем, как выстрелить в него | 
| Бро, я просто убиваю время, ты же знаешь, я понял | 
| Я просто чувствую себя хорошо и постоянно курю, да | 
| У моих облаков сорняков есть серебряная подкладка | 
| У меня в загоне есть леопарды, так что попробуй соединить точки | 
| Потому что у каждой метафоры есть гребаный набор когтей, но | 
| Будьте уверены, у меня есть несколько альбомов в музыкальных магазинах | 
| Я видел тигра, и тигр видел лучшее, что было | 
| Я как бы занят расшивкой блесток на кожаных шортах. | 
| Так что возьми кусок пиццы из мусорного бака, у меня есть лишний соус | 
| Ходили слухи, что Doc Antle только что отменили. | 
| В странном скандале с горячими свечами и ручками швабры | 
| Не играй с остальными, тебе нужен настоящий парень | 
| Выходит раз в неделю в Интернете по всему миру | 
| «Где транслируется ваша телепередача?» | 
| «В Интернете по всему миру» | 
| «Мы собираемся сделать хорошо?» | 
| «Ву» | 
| Хорошо | 
| Кожаные штаны, крашеная кефаль и шелковая рубашка, вау! | 
| Делаю бумагу, Тигр, как будто я Билл Берр, ву! | 
| К черту Кэрролла Баскина, какой настоящий придурок | 
| Пытаюсь выкопать компромат на твоего мужчину, но, йоу, она убила своего | 
| Ну попробуй кого-нибудь разозлить | 
| «Прежде чем я пойду и положу кучу змей в ваш почтовый ящик | 
| Продал пару тигрят, чтобы внести залог | 
| Провел некоторое время в тюрьме, самые крутые волосы в тюремном блоке | 
| Я подъеду, как бык, в китайский магазин | 
| Стреляйте динамитом, чтобы я мог наблюдать за огненным шаром | 
| В последнее время я играю в Tekken, чтобы бороться с законом. | 
| Этот парень — единственный другой Король тигров, которого я поддерживаю | 
| Но рэп не так опасен, как эта работа | 
| Здесь вы пытаетесь дотронуться до прутьев и вам оторвут руки | 
| Так что теперь я должен пойти и рассказать людям в сувенирном магазине | 
| Но сначала мне нужно переодеться в мою куртку-бомбер, капать Боже | 
| «Дамы и господа, прежде чем вы услышите это в новостях, я скажу себе. | 
| Около часа назад у нас произошел инцидент, когда один из сотрудников застрял | 
| руку через клетку, и тигр оторвал ей руку. | 
| Я могу дать тебе твои деньги | 
| обратно, или я могу выписать тебе чек на дождь». | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Simple Game | 2008 | 
| Campfire | 2012 | 
| Strange Lot | 2008 | 
| Train Catcher | 2008 | 
| The Waitress Song | 2008 | 
| Warm Winter | 2008 | 
| Dear Science | 2012 | 
| My Scene | 2012 | 
| Ink Blot Test | 2012 | 
| Where Was You (When The Dead Come Walkin')? | 2012 | 
| Ten Paces | 2012 | 
| Float Away | 2012 | 
| Langolier's Banquet | 2012 | 
| Vacation | 2012 | 
| Wrong One | 2019 | 
| Blue Shell | 2021 | 
| Room For Rent | 2012 | 
| Play It Safe | 2017 | 
| Run | 2015 | 
| Friendstlevania ft. Complete, Nerve, Sesta | 2021 |