Перевод текста песни Dear Science - Seth Sentry

Dear Science - Seth Sentry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dear Science, исполнителя - Seth Sentry. Песня из альбома This Was Tomorrow, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.08.2012
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: High Score
Язык песни: Английский

Dear Science

(оригинал)
Yo, it goes science
Yeah science is amazing
Not for me though cause I am sick of waiting
I’ve been patient
I really have, I’ve been reasonable
Now it’s time to say what I needed to
Dear science, cheers for the iPods
White goods, yeah thank you for the cyborgs
Top work on the light bulb
That was quite cool
But where’s my hoverboard?
I mean I know you’ve been busy
But no hoverboards just seems a bit piss weak
I got a brand new computer and a big screen
I guess Back to the Future was a dick tease
And I can’t be the only one
Maybe everyone forgot but I am holding on
The hovercraft was a solid start
Shoulda stuck with it, hoverboard
Where the fuck is it?
I just wanna let you know you let me down
I just wanna let you know you let me down
When I was just a kid at a tender age
I was thinking about tomorrow and them better days
I just wanna let you know you let me down
It goes, robots doing jobs that we don’t want
Botox women looking more like robots
It’s so odd, everybody’s getting nose jobs
Looking more like aliens with our clothes off
Hold up, I just had a new thought
What if UFOs are just us from the future coming back to sight see?
Or might be to snatch women?
Tell 'em to bring some hoverboards back with 'em
When I was a kid I nearly threw a fit
I got a skateboard, (shit) I was furious
Like.
what’s the deal?
What the hell am I supposed to do with this
It’s got wheels, yeah I can’t gleam the cube with this
Man, science’ll sort it out hopefully
I don’t wanna roll around the ground like a nobody
I wanna soar upon a board made of pure science
I am still saving up my dollars for a hoverboard
You can take a jet pack when the jets packed
A rocket with a chest strap seems like a death trap
So.
forget that, just gimme the damn hoverboard
And I won’t have to do another monologue
The other day I drew a little rough design on a serviette
So now all you have to do is make it work and shit
Just get some magnets and a piece of wood and glue 'em on
But I’m not trying to tell you people how to do your job
Just keep the drawings and I’ll be back in the morning
To check whether you’re dawdling
You’re sure to win awards for it
The most awesomest idea since the Delorian
Be sure to try to make one to travel over water with
And yeah I thought I saw 'em on Beyond 2000
And I’m pretty sure that we’re beyond that now man
I know I’m rambling but fucking hell science
I just want a hoverboard before I’m too old to ride it
They bombarded us with long articles about the Hadron collider
Trying to find the God particle
And everybody’s arguing about whether or not to clone people
Or keep it to farm yard animals, shit
Double 'em up, triple 'em
Fuck the discipline
Grab a bunch of rabbits and slap all the lipstick on 'em you want
Yeah, maybe high heels to match
That’s what playing God is for
Hoverboard

Дорогая наука

(перевод)
Эй, это наука
Да наука потрясающая
Не для меня, потому что мне надоело ждать
я был терпелив
Я действительно был, я был разумным
Теперь пришло время сказать, что мне нужно
Дорогая наука, да здравствует iPod
Бытовая техника, да, спасибо за киборгов
Лучшие работы над лампочкой
Это было довольно круто
Но где мой ховерборд?
Я имею в виду, я знаю, что ты был занят
Но никаких ховербордов просто кажется немного слабым
У меня новый компьютер и большой экран
Я думаю, «Назад в будущее» было поддразниванием члена
И я не могу быть единственным
Может все забыли, но я держусь
Судно на воздушной подушке было хорошим началом
Должен был застрять с этим, ховерборд
Где, черт возьми, это?
Я просто хочу, чтобы ты знал, что ты меня подвел
Я просто хочу, чтобы ты знал, что ты меня подвел
Когда я был ребенком в нежном возрасте
Я думал о завтрашнем дне и о лучших днях
Я просто хочу, чтобы ты знал, что ты меня подвел
Так и есть, роботы делают работу, которую мы не хотим
Женщины с ботоксом больше похожи на роботов
Это так странно, все делают ринопластику
Больше похоже на пришельцев без одежды
Подожди, у меня только что появилась новая мысль
Что, если НЛО — это просто мы, возвращающиеся из будущего, чтобы увидеть?
Или, может быть, похитить женщин?
Скажи им, чтобы привезли с собой несколько ховербордов.
Когда я был ребенком, я чуть не закатил истерику
У меня есть скейтборд, (дерьмо) я был в ярости
Нравиться.
в чем дело?
Какого черта я должен делать с этим
У него есть колеса, да, я не могу сверкать этим кубом
Чувак, надеюсь, наука во всем разберется
Я не хочу кататься по земле, как никто
Я хочу парить на доске, сделанной из чистой науки
Я все еще коплю свои доллары на ховерборд
Вы можете взять реактивный ранец, когда самолеты упакованы
Ракета с нагрудным ремнем кажется смертельной ловушкой
Так.
забудь об этом, просто дай мне чертов ховерборд
И мне не придется делать еще один монолог
На днях я нарисовал немного грубый рисунок на салфетке
Так что теперь все, что вам нужно сделать, это заставить это работать и дерьмо
Просто возьмите магниты и кусок дерева и приклейте их.
Но я не пытаюсь рассказать вам, люди, как делать вашу работу.
Просто сохраните рисунки, и я вернусь утром
Чтобы проверить, не медлите ли вы
Вы обязательно получите за это награды
Самая крутая идея со времен Делориана
Обязательно попробуйте сделать его для путешествия по воде с
И да, я думал, что видел их в Beyond 2000
И я почти уверен, что мы уже выше этого, чувак.
Я знаю, что болтаю, но черт возьми, наука
Я просто хочу ховерборд, пока не состарюсь, чтобы на нем кататься
Нас засыпали длинными статьями про адронный коллайдер
Попытка найти частицу Бога
И все спорят о том, клонировать людей или нет
Или оставьте его для животных на ферме, дерьмо
Удвоить их, утроить их
К черту дисциплину
Возьмите кучу кроликов и нанесите на них всю помаду, которую хотите
Да, может быть, высокие каблуки, чтобы соответствовать
Вот для чего нужно играть в Бога
Ховерборд
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Simple Game 2008
Campfire 2012
Strange Lot 2008
Train Catcher 2008
The Waitress Song 2008
Warm Winter 2008
My Scene 2012
Ink Blot Test 2012
Where Was You (When The Dead Come Walkin')? 2012
Ten Paces 2012
Float Away 2012
Langolier's Banquet 2012
Vacation 2012
Wrong One 2019
Blue Shell 2021
Room For Rent 2012
Play It Safe 2017
Run 2015
Friendstlevania ft. Complete, Nerve, Sesta 2021
Cheap Shots 2021

Тексты песен исполнителя: Seth Sentry