| Now tell me what you’re seeing in the Rorschach
| Теперь скажи мне, что ты видишь в Роршахе
|
| I see trouble and it’s coming on a horseback
| Я вижу беду, и она приближается верхом
|
| The four horseman, the sound of the war drums
| Четыре всадника, звук военных барабанов
|
| Awesome! | Потрясающий! |
| What’s your poison?
| Какой у тебя яд?
|
| Only really here for the short term
| Только действительно здесь на короткий срок
|
| Better let it all burn, might as well
| Лучше пусть все это сгорит, может быть,
|
| I see the devil in a short skirt, hot as hell
| Я вижу дьявола в короткой юбке, чертовски жарко
|
| Gotta bounce, do the Lord’s work
| Должен подпрыгивать, делать работу Господа
|
| Sin or two before church
| Грех или два перед церковью
|
| And all will be forgiven over liquor and an hors d’oeuvre
| И все будет прощено за ликер и закуску
|
| Poor little porcelain soldiers enforcing their Lord’s will
| Бедные маленькие фарфоровые солдатики, исполняющие волю своего Господа
|
| Faith in their holsters while angels and vultures circle the same
| Вера в свои кобуры, пока ангелы и стервятники кружат вокруг одного и того же
|
| And I’m smelling bullshit on both sides of the pulpit
| И я чую чушь по обе стороны кафедры
|
| The cool kids smoke cigarettes
| Крутые дети курят сигареты
|
| And they sing a song of six pence
| И они поют песню за шесть пенсов
|
| Through a hole in their withered necks
| Через дыру в их иссохших шеях
|
| Strange lot, yin yang’s got a grey tinge
| Странная партия, инь янь имеет серый оттенок
|
| Big bang, go out the same way we came in
| Большой взрыв, уходи так же, как мы пришли
|
| Set em up, dead em up, pick a weapon up
| Подними их, убей их, возьми оружие
|
| Get it done. | Сделай это. |
| (x2)
| (x2)
|
| Fuck you man
| Трахни тебя, чувак
|
| See I understand
| Видишь, я понимаю
|
| From atop a soapbox we’re a bunch of ants
| С вершины мыльницы мы кучка муравьев
|
| Look, science got a brand new funding grant
| Смотри, наука получила новый грант на финансирование.
|
| And made a test tube baby with guns for hands, Bang!
| И сделал ребенка из пробирки с оружием вместо рук, Бах!
|
| Baby boomer, man could they get cuter?
| Бэби-бумер, чувак, они могут стать симпатичнее?
|
| Yo, there’s kids in the military
| Эй, в армии есть дети
|
| That’s why they call it infantry
| Вот почему они называют это пехотой
|
| Every coo a fuck you in disguise
| Каждый воркает, трахни тебя в маскировке
|
| Nice day, not a single mushroom in the sky
| Хороший день, ни одного гриба в небе
|
| But I feel so alone in the globe spinning
| Но я чувствую себя таким одиноким среди вращающегося земного шара
|
| So I jumped up and made a God in my own image
| Поэтому я вскочил и создал Бога по своему образу и подобию.
|
| Spun a gun around a sun
| Развернул пистолет вокруг солнца
|
| Simple
| Простой
|
| Printed up a couple of bumper stickers for the gift store
| Напечатал пару наклеек на бампер для сувенирного магазина
|
| Not sure what I exist for
| Не знаю, для чего я существую
|
| So I think by the wishful
| Так что я думаю, что желаемое
|
| Drink by the fishful
| Пейте рыбу
|
| I got the devil in the details
| Дьявол кроется в деталях
|
| Bible in the porn stash
| Библия в тайнике с порно
|
| That’s what I’m seeing in the Rorschach | Это то, что я вижу в Роршахе |