Перевод текста песни Run - Seth Sentry

Run - Seth Sentry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Run , исполнителя -Seth Sentry
Песня из альбома: Strange New Past
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.05.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:High Score
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Run (оригинал)Бежать (перевод)
I used to think that the whole town was against us Раньше я думал, что весь город против нас
Punching through hedges and jumping over fences Пробивая живые изгороди и перепрыгивая через заборы
A couple cops on our tails, sweating and getting breathless Пара полицейских у нас на хвосте, потея и задыхаясь
Yelling out threats to us, «You little fuckers, we’ll get yas!» Выкрикивая угрозы в наш адрес: «Вы маленькие ублюдки, мы вас достанем!»
Man, just for skating some ledges Человек, просто для того, чтобы кататься на коньках по выступам
And plus we used to rack a bunch of stuff in '98 И плюс мы использовали кучу вещей в 98-м
Jackets with a hundred pockets full of chocolates Куртки с сотней карманов, полных шоколада
Looking like a human piñata stumbled out of the IGA Выглядит как пиньята, выпавшая из IGA
Grew up by the beach, face-planting on skate ramps Вырос на пляже, садясь лицом на скейт-рампы
And laughing at tourists using spray-cans И смеяться над туристами из баллончиков
Of fake tan as if they hate sand Поддельного загара, как будто они ненавидят песок
Just a bunch of vague little vagrants in a cultural wasteland Просто кучка смутных маленьких бродяг в культурной пустоши
With a bono tucked in my waist-band (It's not mine!) С боно за поясом (это не мое!)
And those cops are still chasing us И эти копы все еще преследуют нас
Eight of us laughing while they fell further behind Восемь из нас смеются, пока они отстают
Kinda dangerous when you got a schoolbag of paraphernalia Довольно опасно, когда у тебя есть школьная сумка с принадлежностями
And a good behaviour bond, so motherfucker, the chase is on И связь хорошего поведения, так что, ублюдок, погоня продолжается.
I’m sorry but it’s not my fault Извините, но это не моя вина
There’s something inside me that I can’t let go Во мне есть что-то, что я не могу отпустить
No, I just can’t let go (Go, go, go, go) Нет, я просто не могу отпустить (Давай, давай, давай, давай)
But you don’t know, don’t know Но ты не знаешь, не знаешь
And I just wanna run (Run, run, run) И я просто хочу бежать (беги, беги, беги)
But you don’t know, don’t know Но ты не знаешь, не знаешь
I just wanna run я просто хочу бежать
So last night I found a job site Итак, прошлой ночью я нашел сайт вакансий
That had enough ply to make a half-pipe У этого было достаточно слоя, чтобы сделать хаф-пайп
So while the tradesmen were starting bar fights Итак, пока торговцы начинали драки в барах
And smashing glass pints И разбивая стеклянные пинты
We were climbing barbed-wire fences under floodlights Мы лазили по заборам из колючей проволоки при свете прожекторов
Hey man, I wonder if that dog bites? Эй, чувак, интересно, эта собака кусается?
I bet your brand new pants that it just might Бьюсь об заклад, ваши новые штаны, что они могут
Yo, fuck the ramp, let’s steal another slab of Hahn Ice Эй, к черту рампу, давай украдем еще один кусок льда Ханна.
So I’ll go around the back while you distract the bottle-shop guy Так что я пойду сзади, пока ты отвлекаешь парня из магазина бутылок
Warm weather meant sweet waves and beach babes Теплая погода означала сладкие волны и пляжных малышек
In winter, everything changed, so we became creative Зимой все изменилось, поэтому мы стали креативнее
Teenagers pouring bong water through a tea strainer Подростки наливают воду из бонга через ситечко для чая
Seemed a waste to roll the week’s wages into three papers Казалось напрасной тратой труда сворачивать недельную зарплату в три листа
And we seem baked even without the weed vapours И мы кажемся испеченными даже без паров сорняков
Like the breeze changes we were blazing Как ветер перемен, мы пылали
And just freeze-framed us street skaters И просто заморозил нас, стрит-скейтеров
Cliché dreams of maybe being famous Клише мечтает быть знаменитым
Knees grazed 'cause all the streets are paved with fucking cheese-graters Колени задели, потому что все улицы вымощены гребаными терками для сыра.
It’s been so long since the police chased us Нас так давно не преследовала полиция
Feel like going out and doing something that seems dangerous Почувствуйте желание выйти и сделать что-то, что кажется опасным
I miss doing the wrong thing and giving false names Я скучаю по неправильным поступкам и ложным именам
When the cops came and drew bats like Bob Kane Когда пришли копы и нарисовали летучих мышей, как Боб Кейн
I’m sorry but it’s not my fault Извините, но это не моя вина
There’s something inside me that I can’t let go Во мне есть что-то, что я не могу отпустить
No, I just can’t let go (Go, go, go, go) Нет, я просто не могу отпустить (Давай, давай, давай, давай)
But you don’t know, don’t know Но ты не знаешь, не знаешь
And I just wanna run (Run, run, run) И я просто хочу бежать (беги, беги, беги)
But you don’t know Но ты не знаешь
No you don’t, don’t, don’t Нет, не надо, не надо
I’m still there in the back of my head Я все еще там, в затылке
Little kid telling you to shut up, shut up Маленький ребенок говорит тебе заткнуться, заткнись
I’m still there in the back of my head Я все еще там, в затылке
Hear the (Woop! Woop!) gotta run on (Run on) Услышьте (Вуп! Вуп!) нужно бежать (Бежать)
I’m still there in the back of my head Я все еще там, в затылке
Little kid telling you to shut up, shut up Маленький ребенок говорит тебе заткнуться, заткнись
I’m still there in the back of my head Я все еще там, в затылке
Hear the (woop! woop!) gotta run on (Run on) Услышьте (упс! Ууу!) нужно бежать (бежать)
I used to think that the whole town was against us Раньше я думал, что весь город против нас
On second thoughts, maybe we were just against the town (Oh wow) Если подумать, может быть, мы были просто против города (О, вау)
An environment that was pretty good for a childhood Окружающая среда, которая была довольно хорошей для детства
And retirement providing that silence you get the fuck out И выход на пенсию, при условии, что эта тишина, ты убираешься
There’s a bunch of Frankensteins up on the Frankston line (It's Frankenstein’s На линии Франкенштейна есть куча Франкенштейнов (это Франкенштейны
monster) монстр)
Dead folks scratching their neck-bolts Мертвецы чешут шейные болты
It’s not their fault 'cause they were just never given chances Это не их вина, потому что им просто не давали шансов
Zombies in button-up Fila pants doing the «Thriller» dance Зомби в штанах Fila на пуговицах танцуют «Триллер»
It’s been a long time since Frankston was on a postcard Прошло много времени с тех пор, как Франкстон был на открытке
Most of the kids I know from the Peninsula stayed Большинство детей с полуострова, которых я знаю, остались
But if you don’t have a trade then everything is just so hard Но если у вас нет профессии, то все так сложно
Your last words are «Rosebud», like Citizen Kane (Nice reference!) Твои последние слова — «Бутон розы», как у Гражданина Кейна (Хорошая отсылка!)
Man, it all feels like it was yesterday Чувак, все кажется, что это было вчера
I miss doing dumb shit and tryna get away Я скучаю по тупому дерьму и пытаюсь уйти
So when you see me running from the cops and getting tased Поэтому, когда вы видите, что я убегаю от копов и меня бьют электрошокером
I ain’t crying, I’m smiling through a face full of pepper spray Я не плачу, я улыбаюсь через лицо, полное перцового баллончика
[I'm sorry but it’s not my fault [Извините, но это не моя вина
Something inside me that I can’t let go Что-то внутри меня, что я не могу отпустить
No, I just can’t let go Нет, я просто не могу отпустить
I’m still there in the back of my head Я все еще там, в затылке
Little kid telling you to shut up, shut up (I just wanna run) Маленький ребенок говорит тебе заткнуться, заткнуться (я просто хочу бежать)
I’m still there in the back of my head Я все еще там, в затылке
Hear the (woop! woop!) gotta run on Услышьте (вау! вуп!) нужно бежать
And I just wanna runИ я просто хочу бежать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: