| You're the Enemy (оригинал) | Ты - Враг. (перевод) |
|---|---|
| I stand here bored and look at you | Я стою здесь скучаю и смотрю на тебя |
| Clapping like monkeys in the zoo | Хлопать, как обезьяны в зоопарке |
| A horde of maladjusted miscreants | Орда неприспособленных злодеев |
| All pumped and primed | Все прокачано и загрунтовано |
| Just what could possibly be limping through | Только то, что может хромать |
| Your one-track minds? | Ваши однонаправленные умы? |
| I can’t believe you wonder why I think | Я не могу поверить, что ты задаешься вопросом, почему я думаю |
| That you’re the enemy | Что ты враг |
| You don’t have anything to say | Вам нечего сказать |
| Dictate the speed at which we play | Диктовать скорость, с которой мы играем |
| We are your TV for the night so just | Мы твой телевизор на ночь, так что просто |
| Shut up and dance | Заткнись и танцуй |
| Waste some time trying to get inside | Потратьте некоторое время, пытаясь попасть внутрь |
| Each other’s pants | штаны друг друга |
| Then thank us nicely for the background music | Тогда поблагодарите нас за фоновую музыку. |
| You’re the enemy | ты враг |
