| Each night i see her there. | Каждую ночь я вижу ее там. |
| the window shows her
| окно показывает ее
|
| There. | Там. |
| but she said it’s all-right if i watch her every
| но она сказала, что все в порядке, если я буду смотреть ее каждый
|
| Night as she lays down and goes to work while
| Ночь, когда она ложится и идет на работу, пока
|
| I hope for a glimpse of what she will not let me
| Я надеюсь увидеть проблеск того, что она не позволит мне
|
| Have between her thighs. | Иметь между ее бедрами. |
| puts on a show for me;
| устраивает для меня представление;
|
| A movie just for me. | Фильм только для меня. |
| she says «look but don’t touch»
| она говорит "смотри, но не трогай"
|
| But she’s asking too much. | Но она слишком многого требует. |
| if she’d just let me walk
| если бы она просто позволила мне идти
|
| Across the street i’d finally get more than a peek at
| Через улицу я, наконец, мог больше, чем просто взглянуть на
|
| What’s there in between her thighs. | Что там между ее бедрами. |
| she’s moving
| она движется
|
| Faster now; | Теперь быстрее; |
| i’m moving faster now. | теперь я двигаюсь быстрее. |
| thoughts about
| мысли о
|
| My face inside her thighs' embrace are dancing in
| Мое лицо в объятиях ее бедер танцует
|
| My brain. | Мой мозг. |
| i get worked up, i get too worked up
| я взволнован, я слишком взволнован
|
| Wanting, needing what’s there between her thighs | Желая, нуждаясь в том, что у нее между бедер |